V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza
The transition from syllabic to syllabo-tonic verse in Russian poetry in the 1730s — early 1740s years is connected to the activity of three outstanding writers: Vasilii Trediakovskii (1703–1769), Mikhail Lomonosov (1711–1765) and Aleksandr Sumarokov (1717–1777). This reform concerned first of forem...
Published in: | Philologia Classica |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Article in Journal/Newspaper |
Language: | Russian |
Published: |
St Petersburg State University
2022
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 http://hdl.handle.net/11701/39158 |
id |
ftstpetersburgun:oai:dspace.spbu.ru:11701/39158 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftstpetersburgun:oai:dspace.spbu.ru:11701/39158 2023-05-15T17:12:46+02:00 V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza Lappo-Danilevskii, Konstantin Yu. 2022-12 https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 http://hdl.handle.net/11701/39158 ru rus St Petersburg State University Philologia Classica;Volume 17; Issue 2 Lappo-Danilevskii K. Yu. V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza. Philologia Classica 2022, 17 (2), 300–320. https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 (In Russian) https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 http://hdl.handle.net/11701/39158 Vasilii K. Trediakovskii and Aleksandr P. Sumarokov as literary theorists the sapphic stanza in eighteenth-century Russian poetry reception of Sappho and Horace in Russia Article 2022 ftstpetersburgun https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 2023-02-28T01:09:38Z The transition from syllabic to syllabo-tonic verse in Russian poetry in the 1730s — early 1740s years is connected to the activity of three outstanding writers: Vasilii Trediakovskii (1703–1769), Mikhail Lomonosov (1711–1765) and Aleksandr Sumarokov (1717–1777). This reform concerned first of foremost binary and ternary meters and paved the way for creation of more complicated meters, among them syllabo-tonic equivalents of ancient Aeolic verse. The Sapphic hendecasyllable was the most known and widespread of them. The sapphic stanza was likewise very popular in European literatures; it consists of three sapphic hendecasyllabic lines and an adonean fourth line. Russian syllabic poets eagerly created rhymed sapphic stanzas with a caesura after the fifth syllable in the hendecasyllables, with the stresses in all four lines unregulated. Trediakovskii composed such sapphic stanzas for his translation of Paul Tallemant’s gallant novel “Le voyage de l’isle d’amour, à Licidas” (Paris, 1663), printed 1730 in Saint Petersburg. In 1735, Trediakovskii published “A New and Brief Method of Composing Russian Verse”, which is considered the beginning of the reform of Russian versification. In this treatise, Trediakovskii proposed a more regulated sapphic stanza. The sapphic hendecasyllables were to consist of six trochees; the third of them, before a regular caesura, was catalectic. All lines concluded with feminine rhymes. In the second edition of this work (1752) Trediakovskii revisited his conception. At this point he understood the sapphic hendecasyllable as a combination of four trochees with one dactyl in the middle of them. Under the influence of Lomonosov’s “Letter on the Rules of the Russian Poetry” (1739) Trediakovskii became convinced of the necessity of alternating rhymes and for this reason decided that the first two lines in the sapphic stanza should have masculine rhymes. As a result he truncated these lines so that they contained only ten syllables. In his lost “Letter about Sapphic and Horatian Stanzas” ... Article in Journal/Newspaper Mikhail Lomonosov Saint Petersburg State University: Research Repository (DSpace SPbU) Philologia Classica 17 2 300 320 |
institution |
Open Polar |
collection |
Saint Petersburg State University: Research Repository (DSpace SPbU) |
op_collection_id |
ftstpetersburgun |
language |
Russian |
topic |
Vasilii K. Trediakovskii and Aleksandr P. Sumarokov as literary theorists the sapphic stanza in eighteenth-century Russian poetry reception of Sappho and Horace in Russia |
spellingShingle |
Vasilii K. Trediakovskii and Aleksandr P. Sumarokov as literary theorists the sapphic stanza in eighteenth-century Russian poetry reception of Sappho and Horace in Russia Lappo-Danilevskii, Konstantin Yu. V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza |
topic_facet |
Vasilii K. Trediakovskii and Aleksandr P. Sumarokov as literary theorists the sapphic stanza in eighteenth-century Russian poetry reception of Sappho and Horace in Russia |
description |
The transition from syllabic to syllabo-tonic verse in Russian poetry in the 1730s — early 1740s years is connected to the activity of three outstanding writers: Vasilii Trediakovskii (1703–1769), Mikhail Lomonosov (1711–1765) and Aleksandr Sumarokov (1717–1777). This reform concerned first of foremost binary and ternary meters and paved the way for creation of more complicated meters, among them syllabo-tonic equivalents of ancient Aeolic verse. The Sapphic hendecasyllable was the most known and widespread of them. The sapphic stanza was likewise very popular in European literatures; it consists of three sapphic hendecasyllabic lines and an adonean fourth line. Russian syllabic poets eagerly created rhymed sapphic stanzas with a caesura after the fifth syllable in the hendecasyllables, with the stresses in all four lines unregulated. Trediakovskii composed such sapphic stanzas for his translation of Paul Tallemant’s gallant novel “Le voyage de l’isle d’amour, à Licidas” (Paris, 1663), printed 1730 in Saint Petersburg. In 1735, Trediakovskii published “A New and Brief Method of Composing Russian Verse”, which is considered the beginning of the reform of Russian versification. In this treatise, Trediakovskii proposed a more regulated sapphic stanza. The sapphic hendecasyllables were to consist of six trochees; the third of them, before a regular caesura, was catalectic. All lines concluded with feminine rhymes. In the second edition of this work (1752) Trediakovskii revisited his conception. At this point he understood the sapphic hendecasyllable as a combination of four trochees with one dactyl in the middle of them. Under the influence of Lomonosov’s “Letter on the Rules of the Russian Poetry” (1739) Trediakovskii became convinced of the necessity of alternating rhymes and for this reason decided that the first two lines in the sapphic stanza should have masculine rhymes. As a result he truncated these lines so that they contained only ten syllables. In his lost “Letter about Sapphic and Horatian Stanzas” ... |
format |
Article in Journal/Newspaper |
author |
Lappo-Danilevskii, Konstantin Yu. |
author_facet |
Lappo-Danilevskii, Konstantin Yu. |
author_sort |
Lappo-Danilevskii, Konstantin Yu. |
title |
V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza |
title_short |
V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza |
title_full |
V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza |
title_fullStr |
V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza |
title_full_unstemmed |
V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza |
title_sort |
v. k. trediakovskii and a. p. sumarokov in polemics about the sapphic stanza |
publisher |
St Petersburg State University |
publishDate |
2022 |
url |
https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 http://hdl.handle.net/11701/39158 |
genre |
Mikhail Lomonosov |
genre_facet |
Mikhail Lomonosov |
op_relation |
Philologia Classica;Volume 17; Issue 2 Lappo-Danilevskii K. Yu. V. K. Trediakovskii and A. P. Sumarokov in Polemics about the Sapphic Stanza. Philologia Classica 2022, 17 (2), 300–320. https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 (In Russian) https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 http://hdl.handle.net/11701/39158 |
op_doi |
https://doi.org/10.21638/spbu20.2022.210 |
container_title |
Philologia Classica |
container_volume |
17 |
container_issue |
2 |
container_start_page |
300 |
op_container_end_page |
320 |
_version_ |
1766069631200526336 |