Je est un autre

Mon mémoire a pour but de débattre le thème du dilemme identitaire auquel sont confrontés les gens qui quittent leur pays natal et qui ne cessent d’être en recherche de soi, piégés entre leur pays d’origine et le pays où ils vivent à présent. À l’appui de cela, je vais utiliser les entretiens avec l...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Felicia Mariana Pralea 1984-
Other Authors: Háskóli Íslands
Format: Thesis
Language:French
Published: 2017
Subjects:
Soi
Online Access:http://hdl.handle.net/1946/27630
id ftskemman:oai:skemman.is:1946/27630
record_format openpolar
spelling ftskemman:oai:skemman.is:1946/27630 2023-05-15T16:56:28+02:00 Je est un autre Felicia Mariana Pralea 1984- Háskóli Íslands 2017-05 application/pdf http://hdl.handle.net/1946/27630 fr fre http://hdl.handle.net/1946/27630 Franska Rúmenar Innflytjendur Ísland Ionesco Eugène 1912-1994 Thesis Bachelor's 2017 ftskemman 2022-12-11T06:49:44Z Mon mémoire a pour but de débattre le thème du dilemme identitaire auquel sont confrontés les gens qui quittent leur pays natal et qui ne cessent d’être en recherche de soi, piégés entre leur pays d’origine et le pays où ils vivent à présent. À l’appui de cela, je vais utiliser les entretiens avec les Roumains vivants en Islande, et mon expérience personnelle comme expatrié de Roumanie. Dans ce mémoire, on tente de répondre à cette question, d’en appréhender toutes les facettes afin de mieux comprendre ce qu’est l’identité d’un individu et de connaître les effets d’une transition de l’identité, qu’elle soit confortable ou non. Pour ce faire, dans un premier temps, nous allons étudier les raisons même qui poussent à l’immigration, au départ de notre pays d’origine afin de bien situer les différents contextes dans lesquels ces changements s’opèrent. Pour poursuivre, nous nous pencherons ensuite sur les différences qu’une personne immigrante perçoit au quotidien, tant sur ses habitudes bouleversées que sur les conversations avec les personnes du pays natal et les reproches qui peuvent lui être faite. Pour finir, nous nous interrogerons sur le sens même de l’identité, ce qu’elle traduit actuellement et tous les non-sens que cela comporte. Pour cela je vais utiliser des récits d’immigrants roumains vivant en Islande, de la vie et des œuvres d’Eugène Ionesco ainsi que de l’histoire et la conférence de Taiye Selasi. Nous voyons bien ici qu’il réside une différence dans l’accueil des migrants par les populations locales, alimentée par le milieu social d’origine de ses migrants. Cette différence de traitements entre les populations va bien entendu se retrouver dans le sentiment d’intégration ou non des migrants, et sans doute également dans leur ressenti face à leur identité. Thesis Islande Skemman (Iceland) Soi ENVELOPE(30.704,30.704,66.481,66.481)
institution Open Polar
collection Skemman (Iceland)
op_collection_id ftskemman
language French
topic Franska
Rúmenar
Innflytjendur
Ísland
Ionesco
Eugène
1912-1994
spellingShingle Franska
Rúmenar
Innflytjendur
Ísland
Ionesco
Eugène
1912-1994
Felicia Mariana Pralea 1984-
Je est un autre
topic_facet Franska
Rúmenar
Innflytjendur
Ísland
Ionesco
Eugène
1912-1994
description Mon mémoire a pour but de débattre le thème du dilemme identitaire auquel sont confrontés les gens qui quittent leur pays natal et qui ne cessent d’être en recherche de soi, piégés entre leur pays d’origine et le pays où ils vivent à présent. À l’appui de cela, je vais utiliser les entretiens avec les Roumains vivants en Islande, et mon expérience personnelle comme expatrié de Roumanie. Dans ce mémoire, on tente de répondre à cette question, d’en appréhender toutes les facettes afin de mieux comprendre ce qu’est l’identité d’un individu et de connaître les effets d’une transition de l’identité, qu’elle soit confortable ou non. Pour ce faire, dans un premier temps, nous allons étudier les raisons même qui poussent à l’immigration, au départ de notre pays d’origine afin de bien situer les différents contextes dans lesquels ces changements s’opèrent. Pour poursuivre, nous nous pencherons ensuite sur les différences qu’une personne immigrante perçoit au quotidien, tant sur ses habitudes bouleversées que sur les conversations avec les personnes du pays natal et les reproches qui peuvent lui être faite. Pour finir, nous nous interrogerons sur le sens même de l’identité, ce qu’elle traduit actuellement et tous les non-sens que cela comporte. Pour cela je vais utiliser des récits d’immigrants roumains vivant en Islande, de la vie et des œuvres d’Eugène Ionesco ainsi que de l’histoire et la conférence de Taiye Selasi. Nous voyons bien ici qu’il réside une différence dans l’accueil des migrants par les populations locales, alimentée par le milieu social d’origine de ses migrants. Cette différence de traitements entre les populations va bien entendu se retrouver dans le sentiment d’intégration ou non des migrants, et sans doute également dans leur ressenti face à leur identité.
author2 Háskóli Íslands
format Thesis
author Felicia Mariana Pralea 1984-
author_facet Felicia Mariana Pralea 1984-
author_sort Felicia Mariana Pralea 1984-
title Je est un autre
title_short Je est un autre
title_full Je est un autre
title_fullStr Je est un autre
title_full_unstemmed Je est un autre
title_sort je est un autre
publishDate 2017
url http://hdl.handle.net/1946/27630
long_lat ENVELOPE(30.704,30.704,66.481,66.481)
geographic Soi
geographic_facet Soi
genre Islande
genre_facet Islande
op_relation http://hdl.handle.net/1946/27630
_version_ 1766047721265823744