Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project

Numerous studies verify the importance of bilingual children’s mother tongue in their overall development. This research project investigates the establishment of an efficient mother tongue program for Filipinos in Reykjavík, Iceland, which began in spring, 2011 only to stop for a year and recommenc...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kriselle Lou Suson Cagatin 1988-
Other Authors: Háskóli Íslands
Format: Thesis
Language:English
Published: 2013
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/1946/14043
id ftskemman:oai:skemman.is:1946/14043
record_format openpolar
spelling ftskemman:oai:skemman.is:1946/14043 2023-05-15T16:48:12+02:00 Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project Kriselle Lou Suson Cagatin 1988- Háskóli Íslands 2013-02 application/pdf http://hdl.handle.net/1946/14043 en eng http://hdl.handle.net/1946/14043 Alþjóðlegt nám í menntunarfræði Tvítyngi Móðurmál Innflytjendur Bilingualism Immigrants Mother tongue Thesis Bachelor's 2013 ftskemman 2022-12-11T06:54:23Z Numerous studies verify the importance of bilingual children’s mother tongue in their overall development. This research project investigates the establishment of an efficient mother tongue program for Filipinos in Reykjavík, Iceland, which began in spring, 2011 only to stop for a year and recommence in autumn 2012. Philippine-born immigrants made up the largest Asian minority group in Iceland in early 2012, which signifies a huge target group for the program. The study briefly examines: the language environment of Icelandic children who have Filipino immigrant parents, parents’ views on their children’s bilingualism, teacher’s views on the mother tongue program; and organizational strategies for confronting the subsequent challenges and looking into the courses of action within the organization and implementation processes. It came to light that about 80% of the students were Filipino language beginners with Icelandic as their mother tongue, thus teaching Filipino as a second language came to be more appropriate for most students. As a consequence, additional network of Filipino teachers was needed. Incidentally, motivating and educating parents about the importance of their mother tongue also appeared to be essential. Therefore based on the complexity of these circumstances, it became better to formally establish the Filipino Mother Tongue Organization, “Inangwika: Filippseyskt móðurmálsfélagið” to accomplish necessary actions for this target group. Thesis Iceland Reykjavík Reykjavík Skemman (Iceland) Reykjavík
institution Open Polar
collection Skemman (Iceland)
op_collection_id ftskemman
language English
topic Alþjóðlegt nám í menntunarfræði
Tvítyngi
Móðurmál
Innflytjendur
Bilingualism
Immigrants
Mother tongue
spellingShingle Alþjóðlegt nám í menntunarfræði
Tvítyngi
Móðurmál
Innflytjendur
Bilingualism
Immigrants
Mother tongue
Kriselle Lou Suson Cagatin 1988-
Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project
topic_facet Alþjóðlegt nám í menntunarfræði
Tvítyngi
Móðurmál
Innflytjendur
Bilingualism
Immigrants
Mother tongue
description Numerous studies verify the importance of bilingual children’s mother tongue in their overall development. This research project investigates the establishment of an efficient mother tongue program for Filipinos in Reykjavík, Iceland, which began in spring, 2011 only to stop for a year and recommence in autumn 2012. Philippine-born immigrants made up the largest Asian minority group in Iceland in early 2012, which signifies a huge target group for the program. The study briefly examines: the language environment of Icelandic children who have Filipino immigrant parents, parents’ views on their children’s bilingualism, teacher’s views on the mother tongue program; and organizational strategies for confronting the subsequent challenges and looking into the courses of action within the organization and implementation processes. It came to light that about 80% of the students were Filipino language beginners with Icelandic as their mother tongue, thus teaching Filipino as a second language came to be more appropriate for most students. As a consequence, additional network of Filipino teachers was needed. Incidentally, motivating and educating parents about the importance of their mother tongue also appeared to be essential. Therefore based on the complexity of these circumstances, it became better to formally establish the Filipino Mother Tongue Organization, “Inangwika: Filippseyskt móðurmálsfélagið” to accomplish necessary actions for this target group.
author2 Háskóli Íslands
format Thesis
author Kriselle Lou Suson Cagatin 1988-
author_facet Kriselle Lou Suson Cagatin 1988-
author_sort Kriselle Lou Suson Cagatin 1988-
title Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project
title_short Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project
title_full Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project
title_fullStr Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project
title_full_unstemmed Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research project
title_sort establishing a filipino mother tongue program in reykjavík : an action research project
publishDate 2013
url http://hdl.handle.net/1946/14043
geographic Reykjavík
geographic_facet Reykjavík
genre Iceland
Reykjavík
Reykjavík
genre_facet Iceland
Reykjavík
Reykjavík
op_relation http://hdl.handle.net/1946/14043
_version_ 1766038310182977536