Kínai és japán költők

KÍNAI KÖLTŐK ◊ DALOK KÖNYVE ◊ LIU HSZI-CSUN ◊ HAN VU CSÁSZÁR ◊ ZENEPALOTA ◊ PAN CSIE-JÜ ◊ ISMERETLEN KÖLTŐ ◊ MIAO HSZI ◊ FU HSZÜAN ◊ HSZI KANG ◊ CO SZE ◊ LU JÜN ◊ CSAN FANG-SENG ◊ TAO JÜAN-MING ◊ PAO CSAO ◊ VANG SZENG-ZSU ◊ VU JÜN ◊ CSIEN VEN TI CSÁSZÁR ◊ LIANG JUAN CSÁSZÁR ◊ VANG CSI ◊ LO PING-VANG...

Full description

Bibliographic Details
Other Authors: Kosztolányi Dezső, Molnár Éva
Format: Text
Language:Hungarian
Chinese
Japanese
Subjects:
Online Access:http://mek.oszk.hu/06600/06689
id ftoszkmek:oai:mek:6689
record_format openpolar
spelling ftoszkmek:oai:mek:6689 2023-05-15T18:13:56+02:00 Kínai és japán költők Sziget verseskönyvek Kosztolányi Dezső Molnár Éva HTML PDF RTF WORD 8.0 PVU Online felolvastatható az Új Világhallóval http://mek.oszk.hu/06600/06689 hun chi jpn hun chi jpn Kobajasi Issza: Egy csésze tea Isszával (http://mek.oszk.hu/06200/06236/) Kosztolányi Dezső kínai versfordításai (http://www.terebess.hu/keletkultinfo/kosztkinai.html) Matsuo Basho: Százhetven haiku (http://mek.oszk.hu/03800/03832/) Kosztolányi Dezső japán versfordításai (http://www.terebess.hu/keletkultinfo/kosztjapan.html) Liu Cung-jüan: Megszeretem a száműzetést (http://mek.oszk.hu/03800/03834/) Idegen költők anthológiája (http://mek.oszk.hu/16400/16490/) http://mek.oszk.hu/06600/06688 kínai irodalom japán irodalom vers(ek) ftoszkmek 2020-02-27T00:08:48Z KÍNAI KÖLTŐK ◊ DALOK KÖNYVE ◊ LIU HSZI-CSUN ◊ HAN VU CSÁSZÁR ◊ ZENEPALOTA ◊ PAN CSIE-JÜ ◊ ISMERETLEN KÖLTŐ ◊ MIAO HSZI ◊ FU HSZÜAN ◊ HSZI KANG ◊ CO SZE ◊ LU JÜN ◊ CSAN FANG-SENG ◊ TAO JÜAN-MING ◊ PAO CSAO ◊ VANG SZENG-ZSU ◊ VU JÜN ◊ CSIEN VEN TI CSÁSZÁR ◊ LIANG JUAN CSÁSZÁR ◊ VANG CSI ◊ LO PING-VANG ◊ HO CSE-CSANG ◊ CSEN CE-ANG ◊ TU SEN-JEN ◊ CSANG CSIU-LING ◊ VANG HAN ◊ MENG HAO-ZSAN ◊ VANG VEJ ◊ LI TAJ-PO ◊ CSIU VEJ ◊ LIU CSANG-CSING ◊ VANG CSANG-LING ◊ LIU CSUNG-JUNG ◊ LIU SEN-HSZÜ ◊ CSI-VU CSIEN ◊ LI CSI ◊ TU FU ◊ CSANG CSIEN ◊ LIU FANG-PING ◊ CEN SEN ◊ VEJ JING-VU ◊ SZE-KUNG SU ◊ CSIEN CSI ◊ LU LUN ◊ VANG PO ◊ PO CSÜ-JI ◊ LIU CUNG-JÜAN ◊ LI JI ◊ JÜAN CSEN ◊ TU CSIU-NIANG ◊ TU MU ◊ CSANG HU ◊ VEN TING-JÜN ◊ LI SANG-JIN ◊ TU HSZÜN-HO ◊ HSZÜE FENG ◊ LI PIN ◊ CSIN TAO-JÜ ◊ CUJ TU ◊ CSANG PI ◊ SZU TUNG-PO ◊ LU JU ◊ PAI CSÁSZÁRI TITKÁR ◊ MA HUANG-CSUNG ◊ CSAN JO-SZU ◊ CSANG TÜ-CI ◊ JAPÁN KÖLTŐK ◊ NÉPDALOK ◊ ISMERETLEN KÖLTŐK ◊ KAKINOMOTO NO HITOMARO ◊ OHOTSUNO OJI ◊ KIBI NO MAKIBI ◊ NUKADA HERCEGNŐ ◊ SAMI NO MANSEI ◊ SAKANOUE NO IRATSUME ÚRHÖLGY ◊ TAKAHASHI MUSHIMARO ◊ ABE NO NAKAMARO ◊ ISHIKAWA NO IRATSUME ◊ ONO NO TAKAMURA ◊ SARUMARU SZERZETES ◊ HENJÓ SÓJÓ ◊ ARIWARA NO NARIHIRA ◊ KI NO TOMONORI ◊ ÓSHIHÓCHI NO MITSUNE ◊ KI NO TSURAYUKI ◊ ONO NO KOMACHI ◊ BUNYA YASUHIDE ◊ FUJIWARA NO KINTÓ ◊ TAIRA NO KANEMORI ◊ FUJIWARA NO OKIHAZE ◊ MINAMOTO NO SHIGEYUKI ◊ KIYOWARA NO FUKAYABU ◊ MINAMOTO NO HITOSHI ◊ MISHITSUNA ANYJA ◊ HORIKAWA HERCEGNŐ ◊ SANUKI SUKEJI ◊ KII ◊ FUJIWARA NO AKISUKE ◊ FUJIWARA NO DAINI NO SANMI ◊ RYÓZEN SZERZETES ◊ FUJIWARA NO KIYOSUKE ◊ FUJIWARA NO TOSHINARI ◊ SAIGYÓ SZERZETES ◊ FUJIWARA NO IETAKA ◊ KITSUNE SZERZETES ◊ FUJIWARA NO YOSHITSUNE ◊ DÓIN SZERZETES ◊ SHIZUKA GOSEN ◊ YAMAZAKI SÓKAN ◊ ARAKIDA MORITAKE ◊ YASUBARA TEISHITSU ◊ KITAMURA KIGIN ◊ KAIBARA EKIKEN ◊ KAWAI CHIGETSU NI ◊ IBARA SAIKAKU ◊ YAMAGUCHI SODÓ ◊ MATSUO BASHÓ ◊ TAKARAI KIKAKU-MATSUO BASHÓ ◊ IKENISHI GONSUI ◊ HATTORI RANSETSU SZERZETES ◊ TAKARAI KIKAKU ◊ KAMIJIMA ONITSURA ◊ NAITÓ JÓSÓ ◊ HÓJÓ DANSUI ◊ OCHI ETSUJIN ◊ SHIDA YAHA ◊ NAKAGAWA OTSUYÚ ◊ TACHIBANA HOKUSHI ◊ SUGANUMA KYOKUSUI ◊ KÓNO RIYÚ ◊ UKIHASHI ◊ ITO FUGYOKU ◊ KAKÓ ◊ JOSEN ◊ FUKUDA CHIYO NI ◊ ÓSHIMA RYÓTA ◊ SUMI TAIGI ◊ YAGI SHOKYÚ-NI ◊ YOSA BUSON ◊ KARAI HACHIEMON ◊ ÓTOMO ÓEMARU ◊ YOSHIKAWA GOMEI ◊ KAYA SHIRAO ◊ EMORI GEKKYÓ ◊ NATSUME SEIBI ◊ ENDO ETSUJIN ◊ YOSHIDA RYÚSUI ◊ RYÚGA ◊ SEIEN ◊ MOSHI ◊ SHIMPEI ◊ YAMAMOTO RYÓKWAN ◊ KOBAYASHI ISSA ◊ KINSHA ◊ TAMA KURTIZÁN ◊ SAITÓ JAKUSHI ◊ MUTSUHITO CSÁSZÁR ◊ INOUE TETSUJIRÓ ◊ TANABE KI-ICHI ◊ MASAOKA SHIKI ◊ NATSUME SÓSEKI ◊ UZAWA SHICHÓ ◊ SATO ROKKOTSU ◊ KOMINE TAI-U ◊ TAKAHAMA KYOSHI ◊ NAKAUCHI CHÓJI ◊ YOSANO AKIKO ◊ ÓSUGA OTSUI ◊ KUBOTA KUBONTA ◊ NAKIJAMA TOSHI ◊ ISHIKAWA TAKUBOKU ◊ KITAHARA HAKUSHÚ ◊ ONO BUSHI ◊ HORIGUCHI D. NIKO ◊ KÁTÉ A KÍNAI KÖLTÉSZET BARÁTJAINAK ◊ KOSZTOLÁNYI DEZSŐ ◊ A JAPÁN VERSRŐL ◊ KOSZTOLÁNYI DEZSŐ korrektúrázott szöveg Készült az ISZT támogatásával. Text sami Hungarian Electronic Library (MEK) Fang ENVELOPE(167.217,167.217,-77.483,-77.483) Gosen ENVELOPE(14.025,14.025,66.056,66.056) Kung ENVELOPE(-132.571,-132.571,54.050,54.050)
institution Open Polar
collection Hungarian Electronic Library (MEK)
op_collection_id ftoszkmek
language Hungarian
Chinese
Japanese
topic kínai irodalom
japán irodalom
spellingShingle kínai irodalom
japán irodalom
Kínai és japán költők
topic_facet kínai irodalom
japán irodalom
description KÍNAI KÖLTŐK ◊ DALOK KÖNYVE ◊ LIU HSZI-CSUN ◊ HAN VU CSÁSZÁR ◊ ZENEPALOTA ◊ PAN CSIE-JÜ ◊ ISMERETLEN KÖLTŐ ◊ MIAO HSZI ◊ FU HSZÜAN ◊ HSZI KANG ◊ CO SZE ◊ LU JÜN ◊ CSAN FANG-SENG ◊ TAO JÜAN-MING ◊ PAO CSAO ◊ VANG SZENG-ZSU ◊ VU JÜN ◊ CSIEN VEN TI CSÁSZÁR ◊ LIANG JUAN CSÁSZÁR ◊ VANG CSI ◊ LO PING-VANG ◊ HO CSE-CSANG ◊ CSEN CE-ANG ◊ TU SEN-JEN ◊ CSANG CSIU-LING ◊ VANG HAN ◊ MENG HAO-ZSAN ◊ VANG VEJ ◊ LI TAJ-PO ◊ CSIU VEJ ◊ LIU CSANG-CSING ◊ VANG CSANG-LING ◊ LIU CSUNG-JUNG ◊ LIU SEN-HSZÜ ◊ CSI-VU CSIEN ◊ LI CSI ◊ TU FU ◊ CSANG CSIEN ◊ LIU FANG-PING ◊ CEN SEN ◊ VEJ JING-VU ◊ SZE-KUNG SU ◊ CSIEN CSI ◊ LU LUN ◊ VANG PO ◊ PO CSÜ-JI ◊ LIU CUNG-JÜAN ◊ LI JI ◊ JÜAN CSEN ◊ TU CSIU-NIANG ◊ TU MU ◊ CSANG HU ◊ VEN TING-JÜN ◊ LI SANG-JIN ◊ TU HSZÜN-HO ◊ HSZÜE FENG ◊ LI PIN ◊ CSIN TAO-JÜ ◊ CUJ TU ◊ CSANG PI ◊ SZU TUNG-PO ◊ LU JU ◊ PAI CSÁSZÁRI TITKÁR ◊ MA HUANG-CSUNG ◊ CSAN JO-SZU ◊ CSANG TÜ-CI ◊ JAPÁN KÖLTŐK ◊ NÉPDALOK ◊ ISMERETLEN KÖLTŐK ◊ KAKINOMOTO NO HITOMARO ◊ OHOTSUNO OJI ◊ KIBI NO MAKIBI ◊ NUKADA HERCEGNŐ ◊ SAMI NO MANSEI ◊ SAKANOUE NO IRATSUME ÚRHÖLGY ◊ TAKAHASHI MUSHIMARO ◊ ABE NO NAKAMARO ◊ ISHIKAWA NO IRATSUME ◊ ONO NO TAKAMURA ◊ SARUMARU SZERZETES ◊ HENJÓ SÓJÓ ◊ ARIWARA NO NARIHIRA ◊ KI NO TOMONORI ◊ ÓSHIHÓCHI NO MITSUNE ◊ KI NO TSURAYUKI ◊ ONO NO KOMACHI ◊ BUNYA YASUHIDE ◊ FUJIWARA NO KINTÓ ◊ TAIRA NO KANEMORI ◊ FUJIWARA NO OKIHAZE ◊ MINAMOTO NO SHIGEYUKI ◊ KIYOWARA NO FUKAYABU ◊ MINAMOTO NO HITOSHI ◊ MISHITSUNA ANYJA ◊ HORIKAWA HERCEGNŐ ◊ SANUKI SUKEJI ◊ KII ◊ FUJIWARA NO AKISUKE ◊ FUJIWARA NO DAINI NO SANMI ◊ RYÓZEN SZERZETES ◊ FUJIWARA NO KIYOSUKE ◊ FUJIWARA NO TOSHINARI ◊ SAIGYÓ SZERZETES ◊ FUJIWARA NO IETAKA ◊ KITSUNE SZERZETES ◊ FUJIWARA NO YOSHITSUNE ◊ DÓIN SZERZETES ◊ SHIZUKA GOSEN ◊ YAMAZAKI SÓKAN ◊ ARAKIDA MORITAKE ◊ YASUBARA TEISHITSU ◊ KITAMURA KIGIN ◊ KAIBARA EKIKEN ◊ KAWAI CHIGETSU NI ◊ IBARA SAIKAKU ◊ YAMAGUCHI SODÓ ◊ MATSUO BASHÓ ◊ TAKARAI KIKAKU-MATSUO BASHÓ ◊ IKENISHI GONSUI ◊ HATTORI RANSETSU SZERZETES ◊ TAKARAI KIKAKU ◊ KAMIJIMA ONITSURA ◊ NAITÓ JÓSÓ ◊ HÓJÓ DANSUI ◊ OCHI ETSUJIN ◊ SHIDA YAHA ◊ NAKAGAWA OTSUYÚ ◊ TACHIBANA HOKUSHI ◊ SUGANUMA KYOKUSUI ◊ KÓNO RIYÚ ◊ UKIHASHI ◊ ITO FUGYOKU ◊ KAKÓ ◊ JOSEN ◊ FUKUDA CHIYO NI ◊ ÓSHIMA RYÓTA ◊ SUMI TAIGI ◊ YAGI SHOKYÚ-NI ◊ YOSA BUSON ◊ KARAI HACHIEMON ◊ ÓTOMO ÓEMARU ◊ YOSHIKAWA GOMEI ◊ KAYA SHIRAO ◊ EMORI GEKKYÓ ◊ NATSUME SEIBI ◊ ENDO ETSUJIN ◊ YOSHIDA RYÚSUI ◊ RYÚGA ◊ SEIEN ◊ MOSHI ◊ SHIMPEI ◊ YAMAMOTO RYÓKWAN ◊ KOBAYASHI ISSA ◊ KINSHA ◊ TAMA KURTIZÁN ◊ SAITÓ JAKUSHI ◊ MUTSUHITO CSÁSZÁR ◊ INOUE TETSUJIRÓ ◊ TANABE KI-ICHI ◊ MASAOKA SHIKI ◊ NATSUME SÓSEKI ◊ UZAWA SHICHÓ ◊ SATO ROKKOTSU ◊ KOMINE TAI-U ◊ TAKAHAMA KYOSHI ◊ NAKAUCHI CHÓJI ◊ YOSANO AKIKO ◊ ÓSUGA OTSUI ◊ KUBOTA KUBONTA ◊ NAKIJAMA TOSHI ◊ ISHIKAWA TAKUBOKU ◊ KITAHARA HAKUSHÚ ◊ ONO BUSHI ◊ HORIGUCHI D. NIKO ◊ KÁTÉ A KÍNAI KÖLTÉSZET BARÁTJAINAK ◊ KOSZTOLÁNYI DEZSŐ ◊ A JAPÁN VERSRŐL ◊ KOSZTOLÁNYI DEZSŐ korrektúrázott szöveg Készült az ISZT támogatásával.
author2 Kosztolányi Dezső
Molnár Éva
format Text
title Kínai és japán költők
title_short Kínai és japán költők
title_full Kínai és japán költők
title_fullStr Kínai és japán költők
title_full_unstemmed Kínai és japán költők
title_sort kínai és japán költők
url http://mek.oszk.hu/06600/06689
long_lat ENVELOPE(167.217,167.217,-77.483,-77.483)
ENVELOPE(14.025,14.025,66.056,66.056)
ENVELOPE(-132.571,-132.571,54.050,54.050)
geographic Fang
Gosen
Kung
geographic_facet Fang
Gosen
Kung
genre sami
genre_facet sami
op_relation Kobajasi Issza: Egy csésze tea Isszával (http://mek.oszk.hu/06200/06236/)
Kosztolányi Dezső kínai versfordításai (http://www.terebess.hu/keletkultinfo/kosztkinai.html)
Matsuo Basho: Százhetven haiku (http://mek.oszk.hu/03800/03832/)
Kosztolányi Dezső japán versfordításai (http://www.terebess.hu/keletkultinfo/kosztjapan.html)
Liu Cung-jüan: Megszeretem a száműzetést (http://mek.oszk.hu/03800/03834/)
Idegen költők anthológiája (http://mek.oszk.hu/16400/16490/)
http://mek.oszk.hu/06600/06688
_version_ 1766186606046216192