Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities

Whereas linguists conducting fieldwork tend to be a minority among linguists, linguists conducting fieldwork among the last speakers of an underresearched/underdocumented or even undocumented language are a minority within a minority. Although a number of fieldwork manuals have been published in rec...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Études finno-ougriennes
Main Author: Siegl, Florian
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Published: INALCO 2019
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/efo/7615
_version_ 1821848969195552768
author Siegl, Florian
author_facet Siegl, Florian
author_sort Siegl, Florian
collection OpenEdition
container_issue 49-50
container_title Études finno-ougriennes
description Whereas linguists conducting fieldwork tend to be a minority among linguists, linguists conducting fieldwork among the last speakers of an underresearched/underdocumented or even undocumented language are a minority within a minority. Although a number of fieldwork manuals have been published in recent decades, the perspective of fieldwork in extreme sociolinguistic situations such as among the last speakers of a language is usually underrepresented in the literature. It is precisely this perspective which will be presented by shedding some light on personal experiences and challenges from ongoing work on two moribund languages Forest Enets (Samoyedic, Uralic) and Ume Saami (Saami, Uralic). These impressions are contrasted with personal experiences from fieldwork and consultant work on other languages such as Dolgan and Tuvin (both Turkic), Taimyr Tundra Nenets (Samoyedic, Uralic) as well as Meithei (Sino‑Tibetan) and Tundra Yukaghir (isolate). A central claim of this article is to show that work with extremely endangered languages does not allow any meaningful equation; field sites are unique and working with speakers of moribund languages in different countries may mean very different things and imply highly diverging challenges—what works in field site X does not necessarily work in field site Y and vice versa. Alors que les linguistes de terrain ont tendance à être une minorité dans leur discipline, ceux qui font leurs terrains parmi les derniers locuteurs de langues sous-étudiées, sous-documentées, voire non documentées sont encore une minorité de la minorité. Même si un certain nombre de manuels de terrain ont été publiés dans les dernières décennies, la perspective du terrain dans des situations sociolinguistiques extrêmes comme c’est le cas parmi les derniers locuteurs d’une langue est en général sous-représenté dans la littérature existante. C’est cette perspective qui fait l’objet du présent article à partir d’une expérience personnelle d’un travail sur le terrain, ainsi que de consultations sur des ...
format Article in Journal/Newspaper
genre Arjeplog
Arvidsjaur
Enets
Laponie
nenets
saami
samoyed*
Taimyr
Tromsø
Tundra
Yukaghir
genre_facet Arjeplog
Arvidsjaur
Enets
Laponie
nenets
saami
samoyed*
Taimyr
Tromsø
Tundra
Yukaghir
geographic Tromsø
Tuva
Arjeplog
Dudinka
Arvidsjaur
Ammarnäs
Potapovo
geographic_facet Tromsø
Tuva
Arjeplog
Dudinka
Arvidsjaur
Ammarnäs
Potapovo
id ftopenedition:oai:revues.org:efo/7615
institution Open Polar
language English
long_lat ENVELOPE(12.506,12.506,65.215,65.215)
ENVELOPE(17.886,17.886,66.052,66.052)
ENVELOPE(86.183,86.183,69.394,69.394)
ENVELOPE(19.167,19.167,65.590,65.590)
ENVELOPE(16.210,16.210,65.958,65.958)
ENVELOPE(86.273,86.273,68.684,68.684)
op_collection_id ftopenedition
op_coverage Ammarnäs
Arjeplog
Arvidsjaur
Dudinka
Estonie
Finlande
Helsinki
Jenisei
Malå
Laponie Suédoise
Manipuri
Potapovo
Russie
Suède
Taimyr
Tromsø
Tuva
Umeå
Uppsala
Ust-Jenisei
Sibériе Occidentale
op_doi https://doi.org/10.4000/efo.7615
op_relation info:eu-repo/semantics/reference/issn/0071-2051
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2275-1947
urn:doi:10.4000/efo.7615
http://journals.openedition.org/efo/7615
op_rights info:eu-repo/semantics/openAccess
publishDate 2019
publisher INALCO
record_format openpolar
spelling ftopenedition:oai:revues.org:efo/7615 2025-01-16T20:54:10+00:00 Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities Siegl, Florian Ammarnäs Arjeplog Arvidsjaur Dudinka Estonie Finlande Helsinki Jenisei Malå Laponie Suédoise Manipuri Potapovo Russie Suède Taimyr Tromsø Tuva Umeå Uppsala Ust-Jenisei Sibériе Occidentale 2019-02-20 http://journals.openedition.org/efo/7615 en eng INALCO Études finno-ougriennes info:eu-repo/semantics/reference/issn/0071-2051 info:eu-repo/semantics/reference/issn/2275-1947 urn:doi:10.4000/efo.7615 http://journals.openedition.org/efo/7615 info:eu-repo/semantics/openAccess language documentation linguistic fieldwork moribund languages documentation linguistique langues moribondes terrain linguistique keelte dokumenteerimine keelelisi välitöid väljasurevad keele info:eu-repo/semantics/article article 2019 ftopenedition https://doi.org/10.4000/efo.7615 2019-02-24T01:08:52Z Whereas linguists conducting fieldwork tend to be a minority among linguists, linguists conducting fieldwork among the last speakers of an underresearched/underdocumented or even undocumented language are a minority within a minority. Although a number of fieldwork manuals have been published in recent decades, the perspective of fieldwork in extreme sociolinguistic situations such as among the last speakers of a language is usually underrepresented in the literature. It is precisely this perspective which will be presented by shedding some light on personal experiences and challenges from ongoing work on two moribund languages Forest Enets (Samoyedic, Uralic) and Ume Saami (Saami, Uralic). These impressions are contrasted with personal experiences from fieldwork and consultant work on other languages such as Dolgan and Tuvin (both Turkic), Taimyr Tundra Nenets (Samoyedic, Uralic) as well as Meithei (Sino‑Tibetan) and Tundra Yukaghir (isolate). A central claim of this article is to show that work with extremely endangered languages does not allow any meaningful equation; field sites are unique and working with speakers of moribund languages in different countries may mean very different things and imply highly diverging challenges—what works in field site X does not necessarily work in field site Y and vice versa. Alors que les linguistes de terrain ont tendance à être une minorité dans leur discipline, ceux qui font leurs terrains parmi les derniers locuteurs de langues sous-étudiées, sous-documentées, voire non documentées sont encore une minorité de la minorité. Même si un certain nombre de manuels de terrain ont été publiés dans les dernières décennies, la perspective du terrain dans des situations sociolinguistiques extrêmes comme c’est le cas parmi les derniers locuteurs d’une langue est en général sous-représenté dans la littérature existante. C’est cette perspective qui fait l’objet du présent article à partir d’une expérience personnelle d’un travail sur le terrain, ainsi que de consultations sur des ... Article in Journal/Newspaper Arjeplog Arvidsjaur Enets Laponie nenets saami samoyed* Taimyr Tromsø Tundra Yukaghir OpenEdition Tromsø Tuva ENVELOPE(12.506,12.506,65.215,65.215) Arjeplog ENVELOPE(17.886,17.886,66.052,66.052) Dudinka ENVELOPE(86.183,86.183,69.394,69.394) Arvidsjaur ENVELOPE(19.167,19.167,65.590,65.590) Ammarnäs ENVELOPE(16.210,16.210,65.958,65.958) Potapovo ENVELOPE(86.273,86.273,68.684,68.684) Études finno-ougriennes 49-50
spellingShingle language documentation
linguistic fieldwork
moribund languages
documentation linguistique
langues moribondes
terrain linguistique
keelte dokumenteerimine
keelelisi välitöid
väljasurevad keele
Siegl, Florian
Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities
title Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities
title_full Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities
title_fullStr Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities
title_full_unstemmed Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities
title_short Reflections on Linguistic Fieldwork Within Moribund Speech Communities
title_sort reflections on linguistic fieldwork within moribund speech communities
topic language documentation
linguistic fieldwork
moribund languages
documentation linguistique
langues moribondes
terrain linguistique
keelte dokumenteerimine
keelelisi välitöid
väljasurevad keele
topic_facet language documentation
linguistic fieldwork
moribund languages
documentation linguistique
langues moribondes
terrain linguistique
keelte dokumenteerimine
keelelisi välitöid
väljasurevad keele
url http://journals.openedition.org/efo/7615