Ume Saami – The Forgotten Language

Avec le same de Pite, d’Akkala et de Ter, le same d’Ume fait partie des langues sames faiblement étudiées. Cela tient manifestement au fait que l’étude des langues sames s’est concentrée sur les langues les plus parlées, laissant dans l’ombre les autres. En même temps, il faut reconnaître que cette...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Siegl, Florian
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:unknown
Published: INALCO 2017
Subjects:
Online Access:http://efo.revues.org/7106
Description
Summary:Avec le same de Pite, d’Akkala et de Ter, le same d’Ume fait partie des langues sames faiblement étudiées. Cela tient manifestement au fait que l’étude des langues sames s’est concentrée sur les langues les plus parlées, laissant dans l’ombre les autres. En même temps, il faut reconnaître que cette évolution ne manque pas d’étonner, car le same d’Ume présentait quelques avantages qui auraient pu lui garantir une place parmi les langues bien étudiées sur le long terme. En effet, il était parlé au cœur de la Laponie historique, autour de Lycksele, centre ecclésiastique et culturel : c’est ainsi qu’il a joué un rôle important dans l’histoire du développement de la langue littéraire dite « same » de Suède. Sans doute cependant c’est sa similitude structurelle avec le same du Sud qui lui a été fatale. Comme la samologie historico-comparative des débuts n’était pas en mesure de tirer au clair les différences entre les deux langues, le same d’Ume a été longtemps classifié comme un dialecte du same du Sud. C’est ainsi que la recherche s’est de plus en plus concentrée sur le same du Sud, ce qui a conduit au fait que le same d’Ume a été presque entièrement ignoré. Certes, cette langue a été largement collectée, notamment au début du xxe siècle, mais nos connaissances sur cette langue restent aujourd’hui élémentaires et lacunaires, car les matériaux existants n’ont jamais été publiés. Cet article reconstruit aussi bien, du point de vue de l’histoire des idées que de l’historiographie, la manière dont le same d’Ume est devenu une langue oubliée : il ne faut pas négliger le rôle de relations personnelles compliquées (Wiklund avec Halász et Collinder avec Wiklund) ainsi que les théories linguistiques de l’époque. Ume saami keel kuulub koos Pite, Akkala ja turjasaami keeltega nende saami keelte hulka, mis on siiamaani puudulikult uuritud. Nende puuduliku kirjelduse tingib ilmselt tõsiasi, et saami keelte uurimine keskendus suurematele saami keeltele ja jättis väiksemad unarusse. Samas Ume saami keele vaatevinklist tuleb ...