« Une fois j’ai presque rencontré un esprit »

À partir d’une analyse linguistique d’un corpus de récits en inuktitut de rencontres fortuites avec des esprits, il s’agira d’examiner la notion de rencontre et d’en détailler le contenu. La prise en compte de la structure narrative des récits, mais également le découpage morphosyntaxique de certain...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Ateliers d'anthropologie
Main Author: Borka, Maddyson
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:French
Published: Laboratoire d’ethnologie et de sociologie comparative (LESC) 2022
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/ateliers/16820
id ftopenedition:oai:revues.org:ateliers/16820
record_format openpolar
spelling ftopenedition:oai:revues.org:ateliers/16820 2023-05-15T15:14:52+02:00 « Une fois j’ai presque rencontré un esprit » Borka, Maddyson Arctique canadien 2022-10-20 http://journals.openedition.org/ateliers/16820 fr fre Laboratoire d’ethnologie et de sociologie comparative (LESC) Ateliers d’anthropologie info:eu-repo/semantics/reference/issn/1245-1436 info:eu-repo/semantics/reference/issn/2117-3869 urn:doi:10.4000/ateliers.16820 http://journals.openedition.org/ateliers/16820 info:eu-repo/semantics/openAccess inuktitut esprits interaction rencontre chamanisme spirits encounter shamanism Canadian Arctic info:eu-repo/semantics/article article 2022 ftopenedition https://doi.org/10.4000/ateliers.16820 2022-10-23T00:29:41Z À partir d’une analyse linguistique d’un corpus de récits en inuktitut de rencontres fortuites avec des esprits, il s’agira d’examiner la notion de rencontre et d’en détailler le contenu. La prise en compte de la structure narrative des récits, mais également le découpage morphosyntaxique de certains énoncés, permettra de souligner ce que signifie phénoménologiquement « rencontrer » un esprit. Si les récits du corpus montrent qu’une rencontre avec un esprit est toujours caractérisée par une perception paradoxale, leurs versions en inuktitut insistent plus encore sur la dimension à la fois processuelle et incomplète de l’interaction. L’étude morphologique d’énoncés extraits de ces récits permettra d’émettre l’idée selon laquelle ce qui caractérise ces récits est justement le fait de raconter des expériences qui ont presque eu lieu, au sens où, si la rencontre avec l’esprit n’avait pas failli, il n’y aurait peut-être plus de témoin pour en parler. Based on a linguistic analysis of a collection of Inuktitut stories of fortuitous meetings with spirits, the notion of meeting will be examined, and its content detailed. By taking into account the narrative structure of the stories, as well as the morphosyntactic division of certain utterances, it will be possible to highlight what it means phenomenologically to “meet” a spirit. If the stories in the collection show that a meeting with a spirit is always characterised by a paradoxical perception, their Inuktitut versions place even more emphasis on the processual and incomplete dimension of the interaction. The morphological study of utterances extracted from these stories will make it possible to explore the idea that what characterises the stories is precisely that they recount experiences that almost took place, in the sense that, although the encounter with the spirit did not fail, there might not be any witness left to talk about it. Article in Journal/Newspaper Arctic Arctique* inuktitut OpenEdition Arctic Ateliers d'anthropologie 52
institution Open Polar
collection OpenEdition
op_collection_id ftopenedition
language French
topic inuktitut
esprits
interaction
rencontre
chamanisme
spirits
encounter
shamanism
Canadian Arctic
spellingShingle inuktitut
esprits
interaction
rencontre
chamanisme
spirits
encounter
shamanism
Canadian Arctic
Borka, Maddyson
« Une fois j’ai presque rencontré un esprit »
topic_facet inuktitut
esprits
interaction
rencontre
chamanisme
spirits
encounter
shamanism
Canadian Arctic
description À partir d’une analyse linguistique d’un corpus de récits en inuktitut de rencontres fortuites avec des esprits, il s’agira d’examiner la notion de rencontre et d’en détailler le contenu. La prise en compte de la structure narrative des récits, mais également le découpage morphosyntaxique de certains énoncés, permettra de souligner ce que signifie phénoménologiquement « rencontrer » un esprit. Si les récits du corpus montrent qu’une rencontre avec un esprit est toujours caractérisée par une perception paradoxale, leurs versions en inuktitut insistent plus encore sur la dimension à la fois processuelle et incomplète de l’interaction. L’étude morphologique d’énoncés extraits de ces récits permettra d’émettre l’idée selon laquelle ce qui caractérise ces récits est justement le fait de raconter des expériences qui ont presque eu lieu, au sens où, si la rencontre avec l’esprit n’avait pas failli, il n’y aurait peut-être plus de témoin pour en parler. Based on a linguistic analysis of a collection of Inuktitut stories of fortuitous meetings with spirits, the notion of meeting will be examined, and its content detailed. By taking into account the narrative structure of the stories, as well as the morphosyntactic division of certain utterances, it will be possible to highlight what it means phenomenologically to “meet” a spirit. If the stories in the collection show that a meeting with a spirit is always characterised by a paradoxical perception, their Inuktitut versions place even more emphasis on the processual and incomplete dimension of the interaction. The morphological study of utterances extracted from these stories will make it possible to explore the idea that what characterises the stories is precisely that they recount experiences that almost took place, in the sense that, although the encounter with the spirit did not fail, there might not be any witness left to talk about it.
format Article in Journal/Newspaper
author Borka, Maddyson
author_facet Borka, Maddyson
author_sort Borka, Maddyson
title « Une fois j’ai presque rencontré un esprit »
title_short « Une fois j’ai presque rencontré un esprit »
title_full « Une fois j’ai presque rencontré un esprit »
title_fullStr « Une fois j’ai presque rencontré un esprit »
title_full_unstemmed « Une fois j’ai presque rencontré un esprit »
title_sort « une fois j’ai presque rencontré un esprit »
publisher Laboratoire d’ethnologie et de sociologie comparative (LESC)
publishDate 2022
url http://journals.openedition.org/ateliers/16820
op_coverage Arctique canadien
geographic Arctic
geographic_facet Arctic
genre Arctic
Arctique*
inuktitut
genre_facet Arctic
Arctique*
inuktitut
op_relation info:eu-repo/semantics/reference/issn/1245-1436
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2117-3869
urn:doi:10.4000/ateliers.16820
http://journals.openedition.org/ateliers/16820
op_rights info:eu-repo/semantics/openAccess
op_doi https://doi.org/10.4000/ateliers.16820
container_title Ateliers d'anthropologie
container_issue 52
_version_ 1766345272584044544