Moja mat s ruzhjem v las xodila

Southern Selkup, . river, text recorded in ., by researcher ., from speaker . born in . in Ozernoe village, speaker bi-lingual Selkup-Russian, education - . Archived: Tomsk TSPU Field Archive. Volume C-. pp. Manuscript scanned by J. in 2012; annotated and translated by ., in 2013. Previously .publis...

Full description

Bibliographic Details
Other Authors: Andrey Filchenko, Nadia Fedotova, Sergej Kovylin, A.G.Saispaeva, I.A.Iljashenko
Language:unknown
Published: Andrey Filchenko 2014
Subjects:
Online Access:https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI927442%23
id ftolac:oai:soas.ac.uk:MPI927442
record_format openpolar
spelling ftolac:oai:soas.ac.uk:MPI927442 2024-11-03T14:57:09+00:00 Moja mat s ruzhjem v las xodila My mother went to woods with riffle Documentation of Southern Selkup Andrey Filchenko Nadia Fedotova Sergej Kovylin A.G.Saispaeva I.A.Iljashenko Russian Federation 2014 image/tiff application/pdf https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI927442%23 unknown Andrey Filchenko University of Zuerich // Tomsk State Pedagogical University https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI927442%23 Southern Selkup Discourse Narrative 2014 ftolac 2024-10-23T17:36:52Z Southern Selkup, . river, text recorded in ., by researcher ., from speaker . born in . in Ozernoe village, speaker bi-lingual Selkup-Russian, education - . Archived: Tomsk TSPU Field Archive. Volume C-. pp. Manuscript scanned by J. in 2012; annotated and translated by ., in 2013. Previously .published. Ðвтор текÑта (раÑÑказчик): . РодилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼. в . г. в . Образование Ñреднее. Жил в . Ðвтор запиÑи (кем запиÑано): .: ЗапиÑано в . г. в п. ., ТомÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑ‚ÑŒ. ХранитÑÑ: Ðрхив ЯÐС ТГПУ: Том C-., ÑÑ‚Ñ€. . МануÑкрипт оцифрован каф. ЯÐС: - Ñканирование: ., 2012 - набор, глоÑиирование и перевод: ., 2013 Ранее . публиковалÑÑ. Comprehensive Documentation & Analysis of two Endangered Siberian Languages: legacy data and last speakers of Eastern Khanty and Southern Selkup Southern Selkup legacy text data. Speaker: Saispaeva Anna Gavrilovna, born 1928, in Saispaevo village. Self-ID: Chumylkup. Recorded by I.A.Iljashenko, in 1984, in Nelmach village. Manuscript scanned: Julija Kurganskaja in 2012. Transcribed and translated: Sergej Kovylin, Nadia Fedotova, Natalija Maksimova, Andrey Filchenko. Archived: Tomsk archive - V: C-65, pp.165-168. Южно ÑелькупÑкий текÑÑ‚. Ðвтор текÑта (раÑÑказчик): СаиÑпаева Ðнна Гавриловна, 1928 г.Ñ€. РодилаÑÑŒ в д. СаиÑпаево. Чумылькуп. Мать – СаиÑпаева ÐÐ²Ð´Ð¾Ñ‚ÑŒÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð½Ð°. Ðвтор запиÑи (кем запиÑано): И.Ð. ИльÑшенко, 1984, Ðельмач. МануÑкрипт оцифрован каф. ЯÐС: КурганÑÐºÐ°Ñ Ð®.Ð’. 2012. Ðабор, глоÑÑирование и перевод: Сергей Ковылин, ÐÐ°Ð´ÑŒÑ Ð¤ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°, ÐÐ°Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÑ ÐœÐ°ÐºÑимова, Ðндрей Фильченко. Ðрхив КЯÐС ТГПУ, том С-65, ÑÑ.165-168. Southern Selkup Born in ... Other/Unknown Material khanty Selkup OLAC: Open Language Archives Community Maksimova ENVELOPE(66.250,66.250,-72.833,-72.833)
institution Open Polar
collection OLAC: Open Language Archives Community
op_collection_id ftolac
language unknown
topic Southern Selkup Discourse
Narrative
spellingShingle Southern Selkup Discourse
Narrative
Moja mat s ruzhjem v las xodila
topic_facet Southern Selkup Discourse
Narrative
description Southern Selkup, . river, text recorded in ., by researcher ., from speaker . born in . in Ozernoe village, speaker bi-lingual Selkup-Russian, education - . Archived: Tomsk TSPU Field Archive. Volume C-. pp. Manuscript scanned by J. in 2012; annotated and translated by ., in 2013. Previously .published. Ðвтор текÑта (раÑÑказчик): . РодилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼. в . г. в . Образование Ñреднее. Жил в . Ðвтор запиÑи (кем запиÑано): .: ЗапиÑано в . г. в п. ., ТомÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑ‚ÑŒ. ХранитÑÑ: Ðрхив ЯÐС ТГПУ: Том C-., ÑÑ‚Ñ€. . МануÑкрипт оцифрован каф. ЯÐС: - Ñканирование: ., 2012 - набор, глоÑиирование и перевод: ., 2013 Ранее . публиковалÑÑ. Comprehensive Documentation & Analysis of two Endangered Siberian Languages: legacy data and last speakers of Eastern Khanty and Southern Selkup Southern Selkup legacy text data. Speaker: Saispaeva Anna Gavrilovna, born 1928, in Saispaevo village. Self-ID: Chumylkup. Recorded by I.A.Iljashenko, in 1984, in Nelmach village. Manuscript scanned: Julija Kurganskaja in 2012. Transcribed and translated: Sergej Kovylin, Nadia Fedotova, Natalija Maksimova, Andrey Filchenko. Archived: Tomsk archive - V: C-65, pp.165-168. Южно ÑелькупÑкий текÑÑ‚. Ðвтор текÑта (раÑÑказчик): СаиÑпаева Ðнна Гавриловна, 1928 г.Ñ€. РодилаÑÑŒ в д. СаиÑпаево. Чумылькуп. Мать – СаиÑпаева ÐÐ²Ð´Ð¾Ñ‚ÑŒÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð½Ð°. Ðвтор запиÑи (кем запиÑано): И.Ð. ИльÑшенко, 1984, Ðельмач. МануÑкрипт оцифрован каф. ЯÐС: КурганÑÐºÐ°Ñ Ð®.Ð’. 2012. Ðабор, глоÑÑирование и перевод: Сергей Ковылин, ÐÐ°Ð´ÑŒÑ Ð¤ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°, ÐÐ°Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÑ ÐœÐ°ÐºÑимова, Ðндрей Фильченко. Ðрхив КЯÐС ТГПУ, том С-65, ÑÑ.165-168. Southern Selkup Born in ...
author2 Andrey Filchenko
Nadia Fedotova
Sergej Kovylin
A.G.Saispaeva
I.A.Iljashenko
title Moja mat s ruzhjem v las xodila
title_short Moja mat s ruzhjem v las xodila
title_full Moja mat s ruzhjem v las xodila
title_fullStr Moja mat s ruzhjem v las xodila
title_full_unstemmed Moja mat s ruzhjem v las xodila
title_sort moja mat s ruzhjem v las xodila
publisher Andrey Filchenko
publishDate 2014
url https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI927442%23
op_coverage Russian Federation
long_lat ENVELOPE(66.250,66.250,-72.833,-72.833)
geographic Maksimova
geographic_facet Maksimova
genre khanty
Selkup
genre_facet khanty
Selkup
op_relation https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI927442%23
_version_ 1814716405226930176