Transcribing Chelkunina with Vasili.
Working with Milgichil to transcribe first story by Galina after the singing. The recording begins with Galina speaking a lot of Russian with her strong Koryak accent. I forgot to bring the Tascam. Nina's husband Vasili is director of ensemble "Fakel." ?Nina taught dance in the childr...
Other Authors: | , , |
---|---|
Format: | Audio |
Language: | Russian English |
Published: |
Alexander King
2013
|
Subjects: | |
Online Access: | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1313585%23 |
id |
ftolac:oai:soas.ac.uk:MPI1313585 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftolac:oai:soas.ac.uk:MPI1313585 2023-05-15T17:05:18+02:00 Transcribing Chelkunina with Vasili. Palana-2013-08-02-Chelkunina_Vasili Documentation of Koryak Ethnopoetics: Stories from Speakers of Non-standard Varieties of Koryak and Nymylan Koryak Vasili Milgichil Nina Milgichil Valentina Dedyk Russian Federation 2013-08-02 audio/x-wav https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1313585%23 kpy rus eng rus eng Alexander King University of Aberdeen https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1313585%23 Life Stories Koryak language Russian language English language Audio 2013 ftolac 2020-05-28T13:41:27Z Working with Milgichil to transcribe first story by Galina after the singing. The recording begins with Galina speaking a lot of Russian with her strong Koryak accent. I forgot to bring the Tascam. Nina's husband Vasili is director of ensemble "Fakel." ?Nina taught dance in the children's music school, and has been moving back and forth between Manily and Palana for about 5-6 years as of 2012. Works in Institute for Advanced Teacher Training, Palana. She was born in a yaranga on the tundra. Audio Koryak Tundra OLAC: Open Language Archives Community Palana ENVELOPE(159.831,159.831,59.076,59.076) Manily ENVELOPE(165.339,165.339,62.486,62.486) Fakel ENVELOPE(73.500,73.500,-72.967,-72.967) |
institution |
Open Polar |
collection |
OLAC: Open Language Archives Community |
op_collection_id |
ftolac |
language |
Russian English |
topic |
Life Stories Koryak language Russian language English language |
spellingShingle |
Life Stories Koryak language Russian language English language Transcribing Chelkunina with Vasili. |
topic_facet |
Life Stories Koryak language Russian language English language |
description |
Working with Milgichil to transcribe first story by Galina after the singing. The recording begins with Galina speaking a lot of Russian with her strong Koryak accent. I forgot to bring the Tascam. Nina's husband Vasili is director of ensemble "Fakel." ?Nina taught dance in the children's music school, and has been moving back and forth between Manily and Palana for about 5-6 years as of 2012. Works in Institute for Advanced Teacher Training, Palana. She was born in a yaranga on the tundra. |
author2 |
Vasili Milgichil Nina Milgichil Valentina Dedyk |
format |
Audio |
title |
Transcribing Chelkunina with Vasili. |
title_short |
Transcribing Chelkunina with Vasili. |
title_full |
Transcribing Chelkunina with Vasili. |
title_fullStr |
Transcribing Chelkunina with Vasili. |
title_full_unstemmed |
Transcribing Chelkunina with Vasili. |
title_sort |
transcribing chelkunina with vasili. |
publisher |
Alexander King |
publishDate |
2013 |
url |
https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1313585%23 |
op_coverage |
Russian Federation |
long_lat |
ENVELOPE(159.831,159.831,59.076,59.076) ENVELOPE(165.339,165.339,62.486,62.486) ENVELOPE(73.500,73.500,-72.967,-72.967) |
geographic |
Palana Manily Fakel |
geographic_facet |
Palana Manily Fakel |
genre |
Koryak Tundra |
genre_facet |
Koryak Tundra |
op_relation |
https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1313585%23 |
_version_ |
1766059809325449216 |