How a man drove his wife away
How a Husband Drove His Wife Away From Home and Then She Became Rich Как муж прогнал свою жену из дома, а она потом разбогатела Comprehensive Documentation and Analysis of Two Endangered Siberian Languages: Eastern Khanty and Southern Selkup автор записи Кузьмина (Кетские сказки). Архив ЯНС ТГПУ, То...
Other Authors: | , , , |
---|---|
Language: | English Russian |
Published: |
Andrey Filchenko
1962
|
Subjects: | |
Online Access: | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1312401%23 |
id |
ftolac:oai:soas.ac.uk:MPI1312401 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftolac:oai:soas.ac.uk:MPI1312401 2023-05-15T17:02:38+02:00 How a man drove his wife away Kak_muzh_zhenu_prognal Documentation Eastern Khanty and Southern Selkup SK AF PMP AIK Russia 1962-01-01 FLEx text/xml application/pdf https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1312401%23 eng rus eng rus Andrey Filchenko NU https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1312401%23 Discourse Village life / Legend English language Russian language 1962 ftolac 2020-05-28T08:22:46Z How a Husband Drove His Wife Away From Home and Then She Became Rich Как муж прогнал свою жену из дома, а она потом разбогатела Comprehensive Documentation and Analysis of Two Endangered Siberian Languages: Eastern Khanty and Southern Selkup автор записи Кузьмина (Кетские сказки). Архив ЯНС ТГПУ, Том C 7; стр. 592 – 663; Автор текста: Педогина Марина Павловна; пол – ж.; Знает язык лучше всех селькупов; родилась в Канирово на Оби (5-10 км. от Колпашево), после свадьбы 20 лет в Костенкино, с 1942 в Старосондрово, последние 5 лет в Новосондрово; Записано: 1962; Новосондрово Annotator Project director Педогина Марина Павловна; пол – ж.; Знает язык лучше всех селькупов; (Доп. инфо Н.А. Тучковой, Когда Марине Павловне было 75 лет): родилась в Канирово на Оби (5-10 км. от Колпашево), после свадьбы 20 лет в Костенкино, с 1942 г. Researcher, collector, recorder. 1924-2002. Other/Unknown Material khanty Selkup OLAC: Open Language Archives Community |
institution |
Open Polar |
collection |
OLAC: Open Language Archives Community |
op_collection_id |
ftolac |
language |
English Russian |
topic |
Discourse Village life / Legend English language Russian language |
spellingShingle |
Discourse Village life / Legend English language Russian language How a man drove his wife away |
topic_facet |
Discourse Village life / Legend English language Russian language |
description |
How a Husband Drove His Wife Away From Home and Then She Became Rich Как муж прогнал свою жену из дома, а она потом разбогатела Comprehensive Documentation and Analysis of Two Endangered Siberian Languages: Eastern Khanty and Southern Selkup автор записи Кузьмина (Кетские сказки). Архив ЯНС ТГПУ, Том C 7; стр. 592 – 663; Автор текста: Педогина Марина Павловна; пол – ж.; Знает язык лучше всех селькупов; родилась в Канирово на Оби (5-10 км. от Колпашево), после свадьбы 20 лет в Костенкино, с 1942 в Старосондрово, последние 5 лет в Новосондрово; Записано: 1962; Новосондрово Annotator Project director Педогина Марина Павловна; пол – ж.; Знает язык лучше всех селькупов; (Доп. инфо Н.А. Тучковой, Когда Марине Павловне было 75 лет): родилась в Канирово на Оби (5-10 км. от Колпашево), после свадьбы 20 лет в Костенкино, с 1942 г. Researcher, collector, recorder. 1924-2002. |
author2 |
SK AF PMP AIK |
title |
How a man drove his wife away |
title_short |
How a man drove his wife away |
title_full |
How a man drove his wife away |
title_fullStr |
How a man drove his wife away |
title_full_unstemmed |
How a man drove his wife away |
title_sort |
how a man drove his wife away |
publisher |
Andrey Filchenko |
publishDate |
1962 |
url |
https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1312401%23 |
op_coverage |
Russia |
genre |
khanty Selkup |
genre_facet |
khanty Selkup |
op_relation |
https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1312401%23 |
_version_ |
1766056281913688064 |