ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons

Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). L'enquête a été réalisée par Jean-Michel Menesguen le 7 avril 1986 auprès de Pierre Menesguen, né en 1921 au village de Ménesguen dans...

Full description

Bibliographic Details
Other Authors: Le Dû, Jean, Menesguen, Jean-Michel, Menesguen, Pierre
Format: Text
Language:French
Breton
Published: Centre de Recherche Bretonne et Celtique 2015
Subjects:
Online Access:https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505633
http://hdl.handle.net/10670/1.37suwt
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_019_A_6.mp3
id ftolac:oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
record_format openpolar
institution Open Polar
collection OLAC: Open Language Archives Community
op_collection_id ftolac
language French
Breton
topic Breton language
Dialectology
lexicography
text and corpus linguistics
spellingShingle Breton language
Dialectology
lexicography
text and corpus linguistics
ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons
topic_facet Breton language
Dialectology
lexicography
text and corpus linguistics
description Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). L'enquête a été réalisée par Jean-Michel Menesguen le 7 avril 1986 auprès de Pierre Menesguen, né en 1921 au village de Ménesguen dans la commune de Crozon. Les poissons (101-Lamproie marine (Petromyzon marinus) / 102-Des requins en général / 105-Un requin bleu (Prionace glauca) / 106-Un chien de mer / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 108a-Une roussette mâle / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / 111a-Une raie (terme général) / 111b-Une raie mâle / 112-Une petite raie / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118a-Un petit hareng / 118b-Un gros hareng / 120a-La laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 122-Des harengs saurs / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 125-Que crient les marchands de sardine, de harengs, etc.? / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / +Un lieu de petite taille / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / +Un rouget / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 153-Autres vieilles / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 169-Le turbot (Psetta maxima) / 170-La barbue (Scophthalmus rhombus) / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 173-La limande (Limanda limanda) / 177a-La sole (Solea solea) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena)) Discourse type: dialogue
author2 Le Dû, Jean
Menesguen, Jean-Michel
Menesguen, Pierre
format Text
title ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons
title_short ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons
title_full ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons
title_fullStr ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons
title_full_unstemmed ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons
title_sort alcam: enquête dialectologique à crozon, locuteur p.m., les poissons
publisher Centre de Recherche Bretonne et Celtique
publishDate 2015
url https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505633
http://hdl.handle.net/10670/1.37suwt
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_019_A_6.mp3
op_coverage France, Bretagne, Finistère, Crozon, Ménesguen
east=-4.5368; north=48.1890;
FR
long_lat ENVELOPE(140.020,140.020,-66.661,-66.661)
geographic Zeus
geographic_facet Zeus
genre Anguilla anguilla
Hyperoplus lanceolatus
Turbot
lotte
genre_facet Anguilla anguilla
Hyperoplus lanceolatus
Turbot
lotte
op_relation oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c88f3ab-0662-37f6-8e82-188d55de9aad
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/masters/CRBC_ALCAM_019_A_6.wav
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d.version1
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505633
http://hdl.handle.net/10670/1.37suwt
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_019_A_6.mp3
op_rights Copyright (c) Centre de recherche bretonne et celtique
Freely accessible
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/
op_rightsnorm CC-BY-NC-ND
op_doi https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d
_version_ 1766403793633673216
spelling ftolac:oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d 2023-05-15T13:28:23+02:00 ALCAM: Enquête dialectologique à Crozon, locuteur P.M., Les poissons Le Dû, Jean Menesguen, Jean-Michel Menesguen, Pierre France, Bretagne, Finistère, Crozon, Ménesguen east=-4.5368; north=48.1890; FR 2015-06-15T15:11:41+02:00 audio/x-wav PT12M15S bande magnétique (face A) https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505633 http://hdl.handle.net/10670/1.37suwt http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_019_A_6.mp3 fra French; Français bre Breton fre bre Centre de Recherche Bretonne et Celtique oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c88f3ab-0662-37f6-8e82-188d55de9aad http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/masters/CRBC_ALCAM_019_A_6.wav http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d.version1 https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505633 http://hdl.handle.net/10670/1.37suwt http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_019_A_6.mp3 Copyright (c) Centre de recherche bretonne et celtique Freely accessible http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ CC-BY-NC-ND Breton language Dialectology lexicography text and corpus linguistics Linguistic type: primary text Sound 2015 ftolac https://doi.org/10.34847/cocoon.f9c355d3-fab2-32dd-9fd8-751b7a86117d 2020-12-16T12:35:07Z Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). L'enquête a été réalisée par Jean-Michel Menesguen le 7 avril 1986 auprès de Pierre Menesguen, né en 1921 au village de Ménesguen dans la commune de Crozon. Les poissons (101-Lamproie marine (Petromyzon marinus) / 102-Des requins en général / 105-Un requin bleu (Prionace glauca) / 106-Un chien de mer / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 108a-Une roussette mâle / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / 111a-Une raie (terme général) / 111b-Une raie mâle / 112-Une petite raie / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118a-Un petit hareng / 118b-Un gros hareng / 120a-La laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 122-Des harengs saurs / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 125-Que crient les marchands de sardine, de harengs, etc.? / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / +Un lieu de petite taille / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / +Un rouget / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 153-Autres vieilles / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 169-Le turbot (Psetta maxima) / 170-La barbue (Scophthalmus rhombus) / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 173-La limande (Limanda limanda) / 177a-La sole (Solea solea) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena)) Discourse type: dialogue Text Anguilla anguilla Hyperoplus lanceolatus Turbot lotte OLAC: Open Language Archives Community Zeus ENVELOPE(140.020,140.020,-66.661,-66.661)