ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)

Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). L'enquête a été réalisée par Patrick Gouedic en janvier 1984 auprès de Mme Colin, née à l'Île de Ouessant. Les poissons (101-Lamp...

Full description

Bibliographic Details
Other Authors: Le Dû, Jean, Gouédic, Patrick, Mme Colin
Format: Text
Language:French
Breton
Published: Centre de Recherche Bretonne et Celtique 2015
Subjects:
Online Access:https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505644
http://hdl.handle.net/10670/1.y56jj6
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_C001_A_5.mp3
id ftolac:oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
record_format openpolar
institution Open Polar
collection OLAC: Open Language Archives Community
op_collection_id ftolac
language French
Breton
topic Breton language
Dialectology
lexicography
text and corpus linguistics
spellingShingle Breton language
Dialectology
lexicography
text and corpus linguistics
ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)
topic_facet Breton language
Dialectology
lexicography
text and corpus linguistics
description Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). L'enquête a été réalisée par Patrick Gouedic en janvier 1984 auprès de Mme Colin, née à l'Île de Ouessant. Les poissons (101-Lamproie marine (Petromyzon marinus) / 102-Des requins en général / 103-Un requin-taupe (Lamna nasus) / 104-Un requin-renard (Alopias vulpinus) / 105-Un requin bleu (Prionace glauca) / 106-Un chien de mer / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 108a-Une roussette mâle / 108b-Une grande roussette / 109-Un ange de mer (Squatina squatina) / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / 111a-Une raie (terme général) / 111b-Une raie mâle / 111c-Une raie femelle / 112-Une petite raie / 113-Un pocheteau gris (Raja batis) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118a-Un petit hareng / 118b-Un gros hareng / 119a-Un hareng plein / 120a-La laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 122-Des harengs saurs / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 155-L’équille (Ammodytes tobianus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 158-Le mulet (Liza) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus)) Discourse type: dialogue
author2 Le Dû, Jean
Gouédic, Patrick
Mme Colin
format Text
title ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)
title_short ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)
title_full ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)
title_fullStr ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)
title_full_unstemmed ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2)
title_sort alcam: enquête dialectologique à l'île de ouessant, locutrice mme c., les poissons (1 sur 2)
publisher Centre de Recherche Bretonne et Celtique
publishDate 2015
url https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505644
http://hdl.handle.net/10670/1.y56jj6
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_C001_A_5.mp3
op_coverage France, Bretagne, Finistère, Île de Ouessant
east=-5.0976; north=48.4551;
FR
long_lat ENVELOPE(-63.767,-63.767,-65.017,-65.017)
ENVELOPE(140.020,140.020,-66.661,-66.661)
geographic Renard
Zeus
geographic_facet Renard
Zeus
genre Anguilla anguilla
Hyperoplus lanceolatus
Lamna nasus
Requin taupe
genre_facet Anguilla anguilla
Hyperoplus lanceolatus
Lamna nasus
Requin taupe
op_relation oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c88f3ab-0662-37f6-8e82-188d55de9aad
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/masters/CRBC_ALCAM_C001_A_5.wav
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e.version1
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505644
http://hdl.handle.net/10670/1.y56jj6
http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_C001_A_5.mp3
op_rights Copyright (c) Centre de recherche bretonne et celtique
Freely accessible
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/
op_rightsnorm CC-BY-NC-ND
op_doi https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e
_version_ 1766403636416479232
spelling ftolac:oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e 2023-05-15T13:28:21+02:00 ALCAM: Enquête dialectologique à l'Île de Ouessant, locutrice Mme C., Les poissons (1 sur 2) Le Dû, Jean Gouédic, Patrick Mme Colin France, Bretagne, Finistère, Île de Ouessant east=-5.0976; north=48.4551; FR 2015-06-15T15:13:01+02:00 audio/x-wav PT09M02S cassette audio (face A) https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505644 http://hdl.handle.net/10670/1.y56jj6 http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_C001_A_5.mp3 fra French; Français bre Breton fre bre Centre de Recherche Bretonne et Celtique oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c88f3ab-0662-37f6-8e82-188d55de9aad http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/masters/CRBC_ALCAM_C001_A_5.wav http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e.version1 https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-505644 http://hdl.handle.net/10670/1.y56jj6 http://cocoon.huma-num.fr/data/ledu/CRBC_ALCAM_C001_A_5.mp3 Copyright (c) Centre de recherche bretonne et celtique Freely accessible http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ CC-BY-NC-ND Breton language Dialectology lexicography text and corpus linguistics Linguistic type: primary text Sound 2015 ftolac https://doi.org/10.34847/cocoon.e72dff45-8574-3eb9-ba1a-1aae3f78466e 2020-12-16T12:35:07Z Cet enregistrement provient des enquêtes dialectologiques en vue de constituer l'Atlas Linguistique des Côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM). L'enquête a été réalisée par Patrick Gouedic en janvier 1984 auprès de Mme Colin, née à l'Île de Ouessant. Les poissons (101-Lamproie marine (Petromyzon marinus) / 102-Des requins en général / 103-Un requin-taupe (Lamna nasus) / 104-Un requin-renard (Alopias vulpinus) / 105-Un requin bleu (Prionace glauca) / 106-Un chien de mer / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 108a-Une roussette mâle / 108b-Une grande roussette / 109-Un ange de mer (Squatina squatina) / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / 111a-Une raie (terme général) / 111b-Une raie mâle / 111c-Une raie femelle / 112-Une petite raie / 113-Un pocheteau gris (Raja batis) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118a-Un petit hareng / 118b-Un gros hareng / 119a-Un hareng plein / 120a-La laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 122-Des harengs saurs / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 155-L’équille (Ammodytes tobianus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 158-Le mulet (Liza) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus)) Discourse type: dialogue Text Anguilla anguilla Hyperoplus lanceolatus Lamna nasus Requin taupe OLAC: Open Language Archives Community Renard ENVELOPE(-63.767,-63.767,-65.017,-65.017) Zeus ENVELOPE(140.020,140.020,-66.661,-66.661)