Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora

A projekt obi-ugor szövegek rögzítéséből, a megelemzésükhöz szükséges morfológiai elemzők építéséből és azok részleges (mutatvány céljait szolgáló) morfológiai egyértelműsítését tűzte ki maga elé céljául. A projekt céljait lényegében elérte. - A ChrVog szövegeinek egyértelműsítése elkészült, az egyé...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Fejes, László, Ruttkay Miklián, Eszter, Sipos, Mária
Format: Book
Language:Hungarian
Published: OTKA 2011
Subjects:
Online Access:https://real.mtak.hu/12152/
https://real.mtak.hu/12152/1/71707_ZJ1.pdf
id ftmtak:oai:real.mtak.hu:12152
record_format openpolar
spelling ftmtak:oai:real.mtak.hu:12152 2024-06-09T07:47:27+00:00 Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora Fejes, László Ruttkay Miklián, Eszter Sipos, Mária 2011 application/pdf https://real.mtak.hu/12152/ https://real.mtak.hu/12152/1/71707_ZJ1.pdf hu hun OTKA https://real.mtak.hu/12152/1/71707_ZJ1.pdf Fejes, László and Ruttkay Miklián, Eszter and Sipos, Mária (2011) Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora. Project Report. OTKA. P0 Philology. Linguistics / filológia nyelvészet PH Finno-Ugrian Basque languages and literatures / finnugor és baszk nyelvek és irodalom Monograph PeerReviewed info:eu-repo/semantics/book 2011 ftmtak 2024-05-15T13:44:04Z A projekt obi-ugor szövegek rögzítéséből, a megelemzésükhöz szükséges morfológiai elemzők építéséből és azok részleges (mutatvány céljait szolgáló) morfológiai egyértelműsítését tűzte ki maga elé céljául. A projekt céljait lényegében elérte. - A ChrVog szövegeinek egyértelműsítése elkészült, az egyértelműsítés során felbukkant hibák javítva lettek. - A WT szövegeit rögzítettük, elemzője elkészült, az egyértelműsítés folyamatban van. - A VNGY szövegeit rögzítettük, elemzője elkészült, minor hibák javítása további fejlesztést igényel, a minta egyértelműsítése folyik. - A kazimi szövegeket rögzítettük, elemző elkészült, az egyértelműsítés elkészült, az egyértelműsítés során felbukkant hibák ki lettek javítva, az újraegyértelműsítés folyamatban van. - A szinjai elemző elkészült, az egyértelműsítés elkészült, az egyértelműsítés során felbukkant hibák ki lettek javítva, az újraegyértelműsítés elkészült. Egyes homályos alakok tisztázása terepen jelenleg folyik. | The main aim of the project was to digitize Ob-Ugric texts, to develop morphological analyzers able to analyze all the word forms occuring in them, to disambiguate sample texts for demonstration. In general, all these aims were achieved. - The texts of ChrVog were disambiguated, the errors found during diasambiguation were corrected. - The text of the WT were digitized, the morphological analyzer is ready, the disambiguation is in progress. - The text of the VNGY were digitized, the morphological analyzer is ready, some minor errors have to be corrected, the disambiguation is in progress. - The Kazym Khanty texts were digitized, the morphological analyzer is ready, the disambiguation has been done, mistakes found during disambiguation are corrected, a new disambiguation process is in progress. - The Synya Khanty morphological analyzer is ready, the disambiguation has been done, mistakes found during disambiguation are corrected, a new disambiguation was made. Some issues arose during the research are examined currently on the field. Book khanty MTAK: REAL (Library and Information Centre of the Hungarian Academy of Sciences
institution Open Polar
collection MTAK: REAL (Library and Information Centre of the Hungarian Academy of Sciences
op_collection_id ftmtak
language Hungarian
topic P0 Philology. Linguistics / filológia
nyelvészet
PH Finno-Ugrian
Basque languages and literatures / finnugor és baszk nyelvek és irodalom
spellingShingle P0 Philology. Linguistics / filológia
nyelvészet
PH Finno-Ugrian
Basque languages and literatures / finnugor és baszk nyelvek és irodalom
Fejes, László
Ruttkay Miklián, Eszter
Sipos, Mária
Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora
topic_facet P0 Philology. Linguistics / filológia
nyelvészet
PH Finno-Ugrian
Basque languages and literatures / finnugor és baszk nyelvek és irodalom
description A projekt obi-ugor szövegek rögzítéséből, a megelemzésükhöz szükséges morfológiai elemzők építéséből és azok részleges (mutatvány céljait szolgáló) morfológiai egyértelműsítését tűzte ki maga elé céljául. A projekt céljait lényegében elérte. - A ChrVog szövegeinek egyértelműsítése elkészült, az egyértelműsítés során felbukkant hibák javítva lettek. - A WT szövegeit rögzítettük, elemzője elkészült, az egyértelműsítés folyamatban van. - A VNGY szövegeit rögzítettük, elemzője elkészült, minor hibák javítása további fejlesztést igényel, a minta egyértelműsítése folyik. - A kazimi szövegeket rögzítettük, elemző elkészült, az egyértelműsítés elkészült, az egyértelműsítés során felbukkant hibák ki lettek javítva, az újraegyértelműsítés folyamatban van. - A szinjai elemző elkészült, az egyértelműsítés elkészült, az egyértelműsítés során felbukkant hibák ki lettek javítva, az újraegyértelműsítés elkészült. Egyes homályos alakok tisztázása terepen jelenleg folyik. | The main aim of the project was to digitize Ob-Ugric texts, to develop morphological analyzers able to analyze all the word forms occuring in them, to disambiguate sample texts for demonstration. In general, all these aims were achieved. - The texts of ChrVog were disambiguated, the errors found during diasambiguation were corrected. - The text of the WT were digitized, the morphological analyzer is ready, the disambiguation is in progress. - The text of the VNGY were digitized, the morphological analyzer is ready, some minor errors have to be corrected, the disambiguation is in progress. - The Kazym Khanty texts were digitized, the morphological analyzer is ready, the disambiguation has been done, mistakes found during disambiguation are corrected, a new disambiguation process is in progress. - The Synya Khanty morphological analyzer is ready, the disambiguation has been done, mistakes found during disambiguation are corrected, a new disambiguation was made. Some issues arose during the research are examined currently on the field.
format Book
author Fejes, László
Ruttkay Miklián, Eszter
Sipos, Mária
author_facet Fejes, László
Ruttkay Miklián, Eszter
Sipos, Mária
author_sort Fejes, László
title Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora
title_short Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora
title_full Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora
title_fullStr Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora
title_full_unstemmed Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora
title_sort obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = ob-ugric morphological analyzers and corpora
publisher OTKA
publishDate 2011
url https://real.mtak.hu/12152/
https://real.mtak.hu/12152/1/71707_ZJ1.pdf
genre khanty
genre_facet khanty
op_relation https://real.mtak.hu/12152/1/71707_ZJ1.pdf
Fejes, László and Ruttkay Miklián, Eszter and Sipos, Mária (2011) Obi-ugor morfológiai elemzők és korpuszok = Ob-Ugric morphological analyzers and corpora. Project Report. OTKA.
_version_ 1801378550096330752