Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story

[Note: La première partie de la transcription est de la seconde partie de l'enregistrement] Willy Robin parle de sa famille et sa généalogie. Il parle des conteurs qu'il connait. Ensuite il chante « C'est un bonhomme tout rond », « C'est un p'tit prince d'Orange », et «...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thomas, Gerald
Other Authors: Robin, Guillaume (Willy);
Format: Text
Language:French
Published: 1973
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2786
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2786
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2786 2023-12-31T10:19:33+01:00 Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story Willy Robin parle de sa famille et chante des chansons et conte un conte Thomas, Gerald Robin, Guillaume (Willy); Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George; 1973-01-05 44 p. 8.5 x 11 in; application/pdf http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2786 Fre fre Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-087/74-195 TS-F1713 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2786 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Chanson -- Song Histoire orale -- Oral history Conte -- Tale Musique -- Music Généalogie -- Genealogy Biographie -- Life history Langue -- Language Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Text Transcript 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:36Z [Note: La première partie de la transcription est de la seconde partie de l'enregistrement] Willy Robin parle de sa famille et sa généalogie. Il parle des conteurs qu'il connait. Ensuite il chante « C'est un bonhomme tout rond », « C'est un p'tit prince d'Orange », et « Oh moi je suis comme la rose » . Il parle un peu de chansons et chanteurs, puis il chante encore plusieurs chansons et des vers de chansons: « Je suis un amant malheureux dans ce monde »; «Beau paysan »; « Oh, elle était famille royale »; « Le 25 de juillette du Cap »; « Ce soir à Nantes y-a-t-un bal à danse »; [Première partie de l'enregistrement commence ici] « Derrière chez mon père »; « Un grand coup de vent d'nordet »; et « Sur le bord de l'île ». Ensuite il parle de quelques contes, notamment St. Pierre et le Diable, et une histoire d'un loup et d'un cochon. Puis il raconte l'histoire de fantômes « La barre aux chats ». Il y a de la discussion à propose de jurons que son père avait appris des "canadiens. -- [Note: The first part of the transcription is of the second part of the recording] Willy Robin talks about his family and his genealogy. He talks about storytellers that he knows. Then he sings "C'est un bonhomme tout rond", "C'est un petit prince d'Orange", and "Oh moi je suis comme la rose". He talks a little about songs and singers, and then sings another number of songs and parts of songs: "Je suis un amant malheureux dans ce monde"; "Beau paysan"; "Oh, elle était famille royale"; "Le 25 de juillette du Cap"; "Ce soir à Nantes y-a-t-un bal à danse"; [First part of recording begins here]"Derrière chez mon père"; "Un grand coup de vent d'nordet"; and "Sur le bord d l'île". Then he speaks about tales, specifically one about St. Peter and the Devil, and a story about a wolf and a pig. Then he tells the ghost story "La barre aux chats." There is some discussion about curse words his father learned from "the Canadians". Transcription du F1713/C2342/CD-F2124 -- Transcript of F1713/C2342/CD-F2124 Text Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language French
topic Chanson -- Song
Histoire orale -- Oral history
Conte -- Tale
Musique -- Music
Généalogie -- Genealogy
Biographie -- Life history
Langue -- Language
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
spellingShingle Chanson -- Song
Histoire orale -- Oral history
Conte -- Tale
Musique -- Music
Généalogie -- Genealogy
Biographie -- Life history
Langue -- Language
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
Thomas, Gerald
Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story
topic_facet Chanson -- Song
Histoire orale -- Oral history
Conte -- Tale
Musique -- Music
Généalogie -- Genealogy
Biographie -- Life history
Langue -- Language
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
description [Note: La première partie de la transcription est de la seconde partie de l'enregistrement] Willy Robin parle de sa famille et sa généalogie. Il parle des conteurs qu'il connait. Ensuite il chante « C'est un bonhomme tout rond », « C'est un p'tit prince d'Orange », et « Oh moi je suis comme la rose » . Il parle un peu de chansons et chanteurs, puis il chante encore plusieurs chansons et des vers de chansons: « Je suis un amant malheureux dans ce monde »; «Beau paysan »; « Oh, elle était famille royale »; « Le 25 de juillette du Cap »; « Ce soir à Nantes y-a-t-un bal à danse »; [Première partie de l'enregistrement commence ici] « Derrière chez mon père »; « Un grand coup de vent d'nordet »; et « Sur le bord de l'île ». Ensuite il parle de quelques contes, notamment St. Pierre et le Diable, et une histoire d'un loup et d'un cochon. Puis il raconte l'histoire de fantômes « La barre aux chats ». Il y a de la discussion à propose de jurons que son père avait appris des "canadiens. -- [Note: The first part of the transcription is of the second part of the recording] Willy Robin talks about his family and his genealogy. He talks about storytellers that he knows. Then he sings "C'est un bonhomme tout rond", "C'est un petit prince d'Orange", and "Oh moi je suis comme la rose". He talks a little about songs and singers, and then sings another number of songs and parts of songs: "Je suis un amant malheureux dans ce monde"; "Beau paysan"; "Oh, elle était famille royale"; "Le 25 de juillette du Cap"; "Ce soir à Nantes y-a-t-un bal à danse"; [First part of recording begins here]"Derrière chez mon père"; "Un grand coup de vent d'nordet"; and "Sur le bord d l'île". Then he speaks about tales, specifically one about St. Peter and the Devil, and a story about a wolf and a pig. Then he tells the ghost story "La barre aux chats." There is some discussion about curse words his father learned from "the Canadians". Transcription du F1713/C2342/CD-F2124 -- Transcript of F1713/C2342/CD-F2124
author2 Robin, Guillaume (Willy);
format Text
author Thomas, Gerald
author_facet Thomas, Gerald
author_sort Thomas, Gerald
title Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story
title_short Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story
title_full Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story
title_fullStr Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story
title_full_unstemmed Willy Robin talks about his family and sings some songs and tells a story
title_sort willy robin talks about his family and sings some songs and tells a story
publishDate 1973
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2786
op_coverage Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George;
genre Newfoundland
Terre-Neuve
genre_facet Newfoundland
Terre-Neuve
op_source Department of Folklore
op_relation Centre d'études franco-terreneuviennes Collection
Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds
MUNFLA 2010-087/74-195
TS-F1713
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2786
op_rights Tous droits réservés/All rights reserved
_version_ 1786826049534820352