Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters

Elizabeth Barter finit le conte qu’elle avait commencé, et puis parle à propos de contes, de conteurs, et d’où elle a appris ces contes. Elle parle des noms, du bilinguisme, des enfants et du contexte dans lequel on contait et qu’on écoutait les contes. Elle raconte « La barrique de miel », qu’elle...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thomas, Gerald
Other Authors: Barter, Elizabeth; Barter, Geraldine; Barter, Madonna; Barter, Audrey;
Format: Text
Language:French
Published: 1976
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2754
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2754
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2754 2023-12-31T10:18:32+01:00 Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters Elizabeth Barter raconte des contes en conversation avec ses filles Thomas, Gerald Barter, Elizabeth; Barter, Geraldine; Barter, Madonna; Barter, Audrey; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Grand' Terre; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Mainland; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Grand' Terre; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Mainland; 1976-01-06 17 p. 8.5 x 11 in; application/pdf http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2754 Fre fre Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-087/74-195 TS-F1788 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2754 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Biographie -- Life history Conte -- Tale Divertissements -- Entertainment Éducation -- Education Histoire orale -- Oral history Noms -- Names Langue -- Language Paysage culturel -- Cultural landscape Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Text Transcript 1976 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:36Z Elizabeth Barter finit le conte qu’elle avait commencé, et puis parle à propos de contes, de conteurs, et d’où elle a appris ces contes. Elle parle des noms, du bilinguisme, des enfants et du contexte dans lequel on contait et qu’on écoutait les contes. Elle raconte « La barrique de miel », qu’elle a appris d’Olive Marche; elle parle de quelques généralités et puis conte un autre conte à propos d’un mari trompé. -- Elizabeth Barter finishes the story she had started and then talks about stories, storytellers and where she learned the stories. She talks about names, being bilingual, about children and the context in which stories were told and learned. She tells the story “La barrique de miel” [The barrel of honey], which she learned from Olive Marche; she talks about a few generalities and then tells another story about a deceived husband. Transcription du F1788/C2417/CD-F1388 -- Transcript of F1788/C2417/CD-F1388 Text Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language French
topic Biographie -- Life history
Conte -- Tale
Divertissements -- Entertainment
Éducation -- Education
Histoire orale -- Oral history
Noms -- Names
Langue -- Language
Paysage culturel -- Cultural landscape
Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
spellingShingle Biographie -- Life history
Conte -- Tale
Divertissements -- Entertainment
Éducation -- Education
Histoire orale -- Oral history
Noms -- Names
Langue -- Language
Paysage culturel -- Cultural landscape
Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
Thomas, Gerald
Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters
topic_facet Biographie -- Life history
Conte -- Tale
Divertissements -- Entertainment
Éducation -- Education
Histoire orale -- Oral history
Noms -- Names
Langue -- Language
Paysage culturel -- Cultural landscape
Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
description Elizabeth Barter finit le conte qu’elle avait commencé, et puis parle à propos de contes, de conteurs, et d’où elle a appris ces contes. Elle parle des noms, du bilinguisme, des enfants et du contexte dans lequel on contait et qu’on écoutait les contes. Elle raconte « La barrique de miel », qu’elle a appris d’Olive Marche; elle parle de quelques généralités et puis conte un autre conte à propos d’un mari trompé. -- Elizabeth Barter finishes the story she had started and then talks about stories, storytellers and where she learned the stories. She talks about names, being bilingual, about children and the context in which stories were told and learned. She tells the story “La barrique de miel” [The barrel of honey], which she learned from Olive Marche; she talks about a few generalities and then tells another story about a deceived husband. Transcription du F1788/C2417/CD-F1388 -- Transcript of F1788/C2417/CD-F1388
author2 Barter, Elizabeth; Barter, Geraldine; Barter, Madonna; Barter, Audrey;
format Text
author Thomas, Gerald
author_facet Thomas, Gerald
author_sort Thomas, Gerald
title Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters
title_short Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters
title_full Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters
title_fullStr Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters
title_full_unstemmed Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters
title_sort elizabeth barter tells some stories in conversation with her daughters
publishDate 1976
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2754
op_coverage Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Grand' Terre; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Mainland;
Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Grand' Terre; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Mainland;
genre Newfoundland
Terre-Neuve
genre_facet Newfoundland
Terre-Neuve
op_source Department of Folklore
op_relation Centre d'études franco-terreneuviennes Collection
Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds
MUNFLA 2010-087/74-195
TS-F1788
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2754
op_rights Tous droits réservés/All rights reserved
_version_ 1786821293304184832