Willy Robin speaks about fishing, fish, and names
Willy Robin parle des noms des lieux dans la région du Cap, expliquant d'ou viennent les noms. Il parle aussi des noms des lieux de pêche comme « Caillou Percée », et discute de la pêche à l'homard dans le bas-fond par rapport au profondeurs, et puis parle de la pêche à la morue. Il expliq...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Text |
Language: | French |
Published: |
1971
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2743 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2743 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2743 2023-12-31T10:15:35+01:00 Willy Robin speaks about fishing, fish, and names Willy Robin parle de la pêche, des poissons, et des noms Thomas, Gerald Robin, Guillaume (Willy); Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--L'Anse-aux-Canards; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Grand' Terre; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--De Grau; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Mainland; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--De Grau; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Black Duck Brook; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George; 1971-08-26 31 p. 8.5 x 11 in; application/pdf http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2743 Fre fre Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terre-neuviennes (CEFT)/ Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-087/74-195 TS-F1677 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2743 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Aquaculture -- Aquaculture Homards -- Lobsters Morue -- Cod Noms de lieux -- Place names Pêche -- Fisheries Paysage -- Physical landscape Langue -- Language Paysage culturel -- Cultural landscape Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Text Transcript 1971 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:38Z Willy Robin parle des noms des lieux dans la région du Cap, expliquant d'ou viennent les noms. Il parle aussi des noms des lieux de pêche comme « Caillou Percée », et discute de la pêche à l'homard dans le bas-fond par rapport au profondeurs, et puis parle de la pêche à la morue. Il explique les avantages de la pêche à ligne de main par rapport au « jigging ». Il parle un peu des méthodes de préparation de morue, et puis fait la liste des genres de poisson trouvés dans les eaux du Cap. -- Willy Robin lists the place names of locations on the Cape and offers explanations for where the names came from. He talks about fishing locations such as "Caillou Percée" and discusses lobster fishing in shallow water versus deep water, and then speaks about cod fishing. He comments on the advantages of "hand-line" fishing versus jigging. He talks about ways of preparing cod, and then provides a list of the types of fish found in the waters off the Cape. Transcription du F1677/C2308/CD-F1380 -- Transcript of F1677/C2308/CD-F1380 Text Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
French |
topic |
Aquaculture -- Aquaculture Homards -- Lobsters Morue -- Cod Noms de lieux -- Place names Pêche -- Fisheries Paysage -- Physical landscape Langue -- Language Paysage culturel -- Cultural landscape Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula |
spellingShingle |
Aquaculture -- Aquaculture Homards -- Lobsters Morue -- Cod Noms de lieux -- Place names Pêche -- Fisheries Paysage -- Physical landscape Langue -- Language Paysage culturel -- Cultural landscape Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Thomas, Gerald Willy Robin speaks about fishing, fish, and names |
topic_facet |
Aquaculture -- Aquaculture Homards -- Lobsters Morue -- Cod Noms de lieux -- Place names Pêche -- Fisheries Paysage -- Physical landscape Langue -- Language Paysage culturel -- Cultural landscape Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula |
description |
Willy Robin parle des noms des lieux dans la région du Cap, expliquant d'ou viennent les noms. Il parle aussi des noms des lieux de pêche comme « Caillou Percée », et discute de la pêche à l'homard dans le bas-fond par rapport au profondeurs, et puis parle de la pêche à la morue. Il explique les avantages de la pêche à ligne de main par rapport au « jigging ». Il parle un peu des méthodes de préparation de morue, et puis fait la liste des genres de poisson trouvés dans les eaux du Cap. -- Willy Robin lists the place names of locations on the Cape and offers explanations for where the names came from. He talks about fishing locations such as "Caillou Percée" and discusses lobster fishing in shallow water versus deep water, and then speaks about cod fishing. He comments on the advantages of "hand-line" fishing versus jigging. He talks about ways of preparing cod, and then provides a list of the types of fish found in the waters off the Cape. Transcription du F1677/C2308/CD-F1380 -- Transcript of F1677/C2308/CD-F1380 |
author2 |
Robin, Guillaume (Willy); |
format |
Text |
author |
Thomas, Gerald |
author_facet |
Thomas, Gerald |
author_sort |
Thomas, Gerald |
title |
Willy Robin speaks about fishing, fish, and names |
title_short |
Willy Robin speaks about fishing, fish, and names |
title_full |
Willy Robin speaks about fishing, fish, and names |
title_fullStr |
Willy Robin speaks about fishing, fish, and names |
title_full_unstemmed |
Willy Robin speaks about fishing, fish, and names |
title_sort |
willy robin speaks about fishing, fish, and names |
publishDate |
1971 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2743 |
op_coverage |
Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--L'Anse-aux-Canards; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Grand' Terre; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--De Grau; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Mainland; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--De Grau; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Black Duck Brook; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George; |
genre |
Newfoundland Terre-Neuve |
genre_facet |
Newfoundland Terre-Neuve |
op_source |
Department of Folklore |
op_relation |
Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terre-neuviennes (CEFT)/ Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-087/74-195 TS-F1677 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2743 |
op_rights |
Tous droits réservés/All rights reserved |
_version_ |
1786807897103007744 |