Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales

Elizabeth Barter raconte trois contes: «Le château pendu sur quat' chaînes en or», «Tape-Gueule [?]» et «Le conte du lapin». Il y a discussion d'ou viennent les contes, et qui les racontait dans la région. -- Elizabeth Barter tells three stories, "The castle hanging from four gold cha...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thomas, Gerald
Other Authors: Barter, Elizabeth;
Format: Text
Language:French
Published: 1976
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2735
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2735
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2735 2023-12-31T10:16:46+01:00 Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales Elizabeth Barter raconte des contes et parle avec sa famille à propos des contes Thomas, Gerald Barter, Elizabeth; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Cape St. George Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George; 1976-12-30 16 p. 8.5 x 11 in; application/pdf http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2735 Fre fre Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-087/74-195 TS-F2156 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2735 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Conte -- Tale Langue -- Language Histoire orale -- Oral history Divertissements -- Entertainment Märchen -- Märchen Paysage culturel -- Cultural landscape Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Text Transcript 1976 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:38Z Elizabeth Barter raconte trois contes: «Le château pendu sur quat' chaînes en or», «Tape-Gueule [?]» et «Le conte du lapin». Il y a discussion d'ou viennent les contes, et qui les racontait dans la région. -- Elizabeth Barter tells three stories, "The castle hanging from four gold chains", "Tape-Gueule [?]" and "The story of the rabbit". There is a discussion about where the stories originated, and who told them in the area. Transcription of F2156/C2433/CD-F1136 -- Transcript of F2156/C2433/CD-F1136 Text Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language French
topic Conte -- Tale
Langue -- Language
Histoire orale -- Oral history
Divertissements -- Entertainment
Märchen -- Märchen
Paysage culturel -- Cultural landscape
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
spellingShingle Conte -- Tale
Langue -- Language
Histoire orale -- Oral history
Divertissements -- Entertainment
Märchen -- Märchen
Paysage culturel -- Cultural landscape
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
Thomas, Gerald
Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales
topic_facet Conte -- Tale
Langue -- Language
Histoire orale -- Oral history
Divertissements -- Entertainment
Märchen -- Märchen
Paysage culturel -- Cultural landscape
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
description Elizabeth Barter raconte trois contes: «Le château pendu sur quat' chaînes en or», «Tape-Gueule [?]» et «Le conte du lapin». Il y a discussion d'ou viennent les contes, et qui les racontait dans la région. -- Elizabeth Barter tells three stories, "The castle hanging from four gold chains", "Tape-Gueule [?]" and "The story of the rabbit". There is a discussion about where the stories originated, and who told them in the area. Transcription of F2156/C2433/CD-F1136 -- Transcript of F2156/C2433/CD-F1136
author2 Barter, Elizabeth;
format Text
author Thomas, Gerald
author_facet Thomas, Gerald
author_sort Thomas, Gerald
title Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales
title_short Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales
title_full Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales
title_fullStr Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales
title_full_unstemmed Elizabeth Barter tells some tales and talks with her family about tales
title_sort elizabeth barter tells some tales and talks with her family about tales
publishDate 1976
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2735
op_coverage Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Cape St. George
Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Cape St. George;
genre Newfoundland
Terre-Neuve
genre_facet Newfoundland
Terre-Neuve
op_source Department of Folklore
op_relation Centre d'études franco-terreneuviennes Collection
Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds
MUNFLA 2010-087/74-195
TS-F2156
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2735
op_rights Tous droits réservés/All rights reserved
_version_ 1786812693933457408