Children of the Benoit family play games and sing rhymes and talk about how they have fun

Les enfants se présentent et puis chantent « Little Sally Saucer ». Puis il y a des comptines pour choisir qui commencera le jeu de « Farmer in the Dell » sautée à la corde. Ils se servent de comptines comme « Eenie Meanie, Miney, Moe » et « My mother and your mother were hanging out clothes ». Il y...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thomas, Gerald
Other Authors: Benoit, Giselle; Benoit, Glen; Benoit, Denise; Benoit, Timmy; Benoit, Amanda; Benoit, Shirley;
Format: Audio
Language:English
Published: 1972
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2727
Description
Summary:Les enfants se présentent et puis chantent « Little Sally Saucer ». Puis il y a des comptines pour choisir qui commencera le jeu de « Farmer in the Dell » sautée à la corde. Ils se servent de comptines comme « Eenie Meanie, Miney, Moe » et « My mother and your mother were hanging out clothes ». Il y a plusieurs autres jeux de saut à la corde. Quelques enfants chantent « Little Boy Blue » et « Miss Polly had a Dolly ». Les enfants récitent « Teddybear, Teddybear, » et expliquent comment jouer en sautant à la corde. Une des filles chante « Down in the valley where the green grass grows ». Ils parlent du fait qu'ils ne connaissent ces comptines qu'en anglais, de ce que disent leurs mères quand ils ne sont pas sages, et d'autres traditions d'enfants. Il y a discussion parmi les filles du groupe des barbes et du rôle du diable dans la moralité. Glen partage quelques devinettes. Denise chante « Mary had a little lamb ». -- The children say their names and then sing "Little Sally Saucer. Then there are counting rhymes for choosing who will start the game of "Farmer in the Dell" with the skipping rope. They use rhymes such as "Eenie Meanie, Miney, Moe" and "My mother and your mother were hanging out clothes". They play a few more skipping games. Some of the kids sing "Little Boy Blue" and "Miss Polly had a Dolly". The children recite "Teddybear, Teddybear" and explain how to play the different skipping games. One of the girls sings "Down in the valley where the green grass grows". They talk about only knowing the songs in English, about what their mothers tell them to make them behave, and other childhood traditions.