Josie Lacosta sings and talks about music
Josie Lacosta chante « Belle Nânon dans ton jardin », qu’elle a appris de la femme à Johnny Edward Benoit. Elle parle de Minnie Simon, conteuse et chanteuse. Elle chante des chansons qu’elle a apprises de Willy Robin: « Valsons donc, la belle » et « La cantique de Ste-Anne. » Elle parle des prières...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Audio |
Language: | French |
Published: |
1973
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2552 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2552 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/2552 2023-12-31T10:19:22+01:00 Josie Lacosta sings and talks about music Josie Lacosta chante et parle de musique Thomas, Gerald Costard (Lacosta), Joséphine (Josie) Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Rousseau Rouge; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Red Brook; 1973-06-28 00:32:10 audio/mp3 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2552 Fre fre Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terre-neuviennes (CEFT)/ Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-086/74-195 F1773/C2402/CD-F1021 C2402 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2552 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Biographie -- Life history Chanson -- Song Comptines -- Children's Rhymes Divertissements -- Entertainment Histoire orale -- Oral history Musique -- Music Paysage culturel -- Cultural landscape Religion -- Religion Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Sound Audio 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:38Z Josie Lacosta chante « Belle Nânon dans ton jardin », qu’elle a appris de la femme à Johnny Edward Benoit. Elle parle de Minnie Simon, conteuse et chanteuse. Elle chante des chansons qu’elle a apprises de Willy Robin: « Valsons donc, la belle » et « La cantique de Ste-Anne. » Elle parle des prières et des chansons françaises. Elle chante « Un brave militaire en revenant de la guerre » et « Auprès de ma blonde ». Elle parle de chansons pour enfants et puis chante « En rentrant dans la rade » et « Le curé de chez nous, » qu’elle a appris de Mme. Rouzes. -- Josie Lacosta sings “Belle Nânon dans ton jardin”, which she learned from the wife of Johnny Edward Benoit. She talks about Minnie Simon, storyteller and singer. She sings a few songs she learned from the late Willy Robin: "Valsons donc, la belle" and "Le cantique de Ste-Anne." She talks about French prayer and song. She sings "Un brave militaire en revenant de la guerre" and "Auprès de ma blonde". She then talks about songs for children and sings "En rentrant dans la rade" and "Le cure de chez nous", which she learned from Mrs. Rouzes. Audio Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
French |
topic |
Biographie -- Life history Chanson -- Song Comptines -- Children's Rhymes Divertissements -- Entertainment Histoire orale -- Oral history Musique -- Music Paysage culturel -- Cultural landscape Religion -- Religion Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula |
spellingShingle |
Biographie -- Life history Chanson -- Song Comptines -- Children's Rhymes Divertissements -- Entertainment Histoire orale -- Oral history Musique -- Music Paysage culturel -- Cultural landscape Religion -- Religion Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Thomas, Gerald Josie Lacosta sings and talks about music |
topic_facet |
Biographie -- Life history Chanson -- Song Comptines -- Children's Rhymes Divertissements -- Entertainment Histoire orale -- Oral history Musique -- Music Paysage culturel -- Cultural landscape Religion -- Religion Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula |
description |
Josie Lacosta chante « Belle Nânon dans ton jardin », qu’elle a appris de la femme à Johnny Edward Benoit. Elle parle de Minnie Simon, conteuse et chanteuse. Elle chante des chansons qu’elle a apprises de Willy Robin: « Valsons donc, la belle » et « La cantique de Ste-Anne. » Elle parle des prières et des chansons françaises. Elle chante « Un brave militaire en revenant de la guerre » et « Auprès de ma blonde ». Elle parle de chansons pour enfants et puis chante « En rentrant dans la rade » et « Le curé de chez nous, » qu’elle a appris de Mme. Rouzes. -- Josie Lacosta sings “Belle Nânon dans ton jardin”, which she learned from the wife of Johnny Edward Benoit. She talks about Minnie Simon, storyteller and singer. She sings a few songs she learned from the late Willy Robin: "Valsons donc, la belle" and "Le cantique de Ste-Anne." She talks about French prayer and song. She sings "Un brave militaire en revenant de la guerre" and "Auprès de ma blonde". She then talks about songs for children and sings "En rentrant dans la rade" and "Le cure de chez nous", which she learned from Mrs. Rouzes. |
author2 |
Costard (Lacosta), Joséphine (Josie) |
format |
Audio |
author |
Thomas, Gerald |
author_facet |
Thomas, Gerald |
author_sort |
Thomas, Gerald |
title |
Josie Lacosta sings and talks about music |
title_short |
Josie Lacosta sings and talks about music |
title_full |
Josie Lacosta sings and talks about music |
title_fullStr |
Josie Lacosta sings and talks about music |
title_full_unstemmed |
Josie Lacosta sings and talks about music |
title_sort |
josie lacosta sings and talks about music |
publishDate |
1973 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2552 |
op_coverage |
Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Rousseau Rouge; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Red Brook; |
genre |
Newfoundland Terre-Neuve |
genre_facet |
Newfoundland Terre-Neuve |
op_source |
Department of Folklore |
op_relation |
Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terre-neuviennes (CEFT)/ Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-086/74-195 F1773/C2402/CD-F1021 C2402 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2552 |
op_rights |
Tous droits réservés/All rights reserved |
_version_ |
1786825341687300096 |