Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture

Angèle Kerfont raconte une histoire courte à propos d'une mère cruelle, et puis Blanche Ozon raconte l'histoire « Le petit jardinier », qu'elle avait appris de son défunt mari. Ensuite il y a de la conversation générale à sujet de chansons et contes. On mentionne l'histoire « La...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thomas, Gerald
Other Authors: Kerfont, Angèle; Ozon, Blanche;
Format: Text
Language:French
English
Published: 1973
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1718
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/1718
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/1718 2023-12-31T10:19:22+01:00 Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture Blanche Ozon et Angèle Kerfont raconte des contes et parlent de leur culture Thomas, Gerald Kerfont, Angèle; Ozon, Blanche; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Cape St. George; 1973-10-20 30 p. 8.5 x 11 in; application/pdf http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1718 Fre; Eng fre eng (2.93MB) -- https://dai.mun.ca/PDFs/thomas/TS-F1708.pdf Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-087/74-195 TS-F1708 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1718 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Chanson -- Song Conte -- Tale Coutume -- Custom Diable -- Devil Märchen -- Märchen Histoire orale -- Oral history Veillées -- Times Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Text Transcript 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:29Z Angèle Kerfont raconte une histoire courte à propos d'une mère cruelle, et puis Blanche Ozon raconte l'histoire « Le petit jardinier », qu'elle avait appris de son défunt mari. Ensuite il y a de la conversation générale à sujet de chansons et contes. On mentionne l'histoire « La vielle sorciase et la p'lotte de laine ». On parle d'Olive Marche, qui a la réputation d'être une bonne conteuse de contes. Ensuite Blanche raconte un conte de Jean-le-sot. On finit avec de la conversation générale à plusieurs sujets. -- Angela Kerfont tells a short story about a cruel mother, and then Blanche Ozon tells the story "Le petit jardinier" [The little gardener], which she learned from her late husband. Then there is general conversation about songs and stories. The tale "La vielle sorciase et la p'lotte de laine" [The old witch and the ball of wool] is mentioned. They talk about Olive March, who has the reputation of being a great storyteller. Then Blanche tells a story about Jean-le-sot. The inte Transcription du F1708/C2338/CD-F1116 -- Transcription of F1708/C2338/CD-F1116 Text Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language French
English
topic Chanson -- Song
Conte -- Tale
Coutume -- Custom
Diable -- Devil
Märchen -- Märchen
Histoire orale -- Oral history
Veillées -- Times
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
spellingShingle Chanson -- Song
Conte -- Tale
Coutume -- Custom
Diable -- Devil
Märchen -- Märchen
Histoire orale -- Oral history
Veillées -- Times
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
Thomas, Gerald
Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
topic_facet Chanson -- Song
Conte -- Tale
Coutume -- Custom
Diable -- Devil
Märchen -- Märchen
Histoire orale -- Oral history
Veillées -- Times
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
description Angèle Kerfont raconte une histoire courte à propos d'une mère cruelle, et puis Blanche Ozon raconte l'histoire « Le petit jardinier », qu'elle avait appris de son défunt mari. Ensuite il y a de la conversation générale à sujet de chansons et contes. On mentionne l'histoire « La vielle sorciase et la p'lotte de laine ». On parle d'Olive Marche, qui a la réputation d'être une bonne conteuse de contes. Ensuite Blanche raconte un conte de Jean-le-sot. On finit avec de la conversation générale à plusieurs sujets. -- Angela Kerfont tells a short story about a cruel mother, and then Blanche Ozon tells the story "Le petit jardinier" [The little gardener], which she learned from her late husband. Then there is general conversation about songs and stories. The tale "La vielle sorciase et la p'lotte de laine" [The old witch and the ball of wool] is mentioned. They talk about Olive March, who has the reputation of being a great storyteller. Then Blanche tells a story about Jean-le-sot. The inte Transcription du F1708/C2338/CD-F1116 -- Transcription of F1708/C2338/CD-F1116
author2 Kerfont, Angèle; Ozon, Blanche;
format Text
author Thomas, Gerald
author_facet Thomas, Gerald
author_sort Thomas, Gerald
title Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
title_short Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
title_full Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
title_fullStr Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
title_full_unstemmed Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
title_sort blanche ozon and angela kerfont tell stories and speak of their culture
publishDate 1973
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1718
op_coverage Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Cape St. George;
genre Newfoundland
Terre-Neuve
genre_facet Newfoundland
Terre-Neuve
op_source Department of Folklore
op_relation (2.93MB) -- https://dai.mun.ca/PDFs/thomas/TS-F1708.pdf
Centre d'études franco-terreneuviennes Collection
Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds
MUNFLA 2010-087/74-195
TS-F1708
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1718
op_rights Tous droits réservés/All rights reserved
_version_ 1786825336380456960