Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture
Angèle Kerfont raconte une histoire courte à propos d'une mère cruelle, et puis Blanche Ozon raconte l'histoire « Le petit jardinier », qu'elle avait appris de son défunt mari. Ensuite il y a de la conversation générale à sujet de chansons et contes. On mentionne l'histoire « La...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Audio |
Language: | French English |
Published: |
1972
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1700 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/1700 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/1700 2023-12-31T10:19:22+01:00 Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture Blanche Ozon et Angèle Kerfont raconte des contes et parlent de leur culture Thomas, Gerald Kerfont, Angèle; Ozon, Blanche; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Cape St. George 1972-12-21 49:16 audio/mp3 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1700 Fre; Eng fre eng Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-086/74-195 F1708/C2338/CD-F1116 C2338 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1700 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Chanson -- Song Conte -- Tale Coutume -- Custom Diable -- Devil Märchen -- Märchen Histoire orale -- Oral history Veillées -- Times Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Sound Audio 1972 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:29Z Angèle Kerfont raconte une histoire courte à propos d'une mère cruelle, et puis Blanche Ozon raconte l'histoire « Le petit jardinier », qu'elle avait appris de son défunt mari. Ensuite il y a de la conversation générale à sujet de chansons et contes. On mentionne l'histoire « La vielle sorciase et la p'lotte de laine ». On parle d'Olive Marche, qui a la réputation d'être une bonne conteuse de contes. Ensuite Blanche raconte un conte de Jean-le-sot. On finit avec de la conversation générale à plusieurs sujets. -- Angela Kerfont tells a short story about a cruel mother, and then Blanche Ozon tells the story "Le petit jardinier" [The little gardener], which she learned from her late husband. Then there is general conversation about songs and stories. The tale "La vielle sorciase et la p'lotte de laine" [The old witch and the ball of wool] is mentioned. They talk about Olive March, who has the reputation of being a great storyteller. Then Blanche tells a story about Jean-le-sot. The interview ends with general conversation on various subjects. Distorsion à 00:32 -- Distortion at 00:32 Audio Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
French English |
topic |
Chanson -- Song Conte -- Tale Coutume -- Custom Diable -- Devil Märchen -- Märchen Histoire orale -- Oral history Veillées -- Times Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula |
spellingShingle |
Chanson -- Song Conte -- Tale Coutume -- Custom Diable -- Devil Märchen -- Märchen Histoire orale -- Oral history Veillées -- Times Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Thomas, Gerald Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture |
topic_facet |
Chanson -- Song Conte -- Tale Coutume -- Custom Diable -- Devil Märchen -- Märchen Histoire orale -- Oral history Veillées -- Times Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula |
description |
Angèle Kerfont raconte une histoire courte à propos d'une mère cruelle, et puis Blanche Ozon raconte l'histoire « Le petit jardinier », qu'elle avait appris de son défunt mari. Ensuite il y a de la conversation générale à sujet de chansons et contes. On mentionne l'histoire « La vielle sorciase et la p'lotte de laine ». On parle d'Olive Marche, qui a la réputation d'être une bonne conteuse de contes. Ensuite Blanche raconte un conte de Jean-le-sot. On finit avec de la conversation générale à plusieurs sujets. -- Angela Kerfont tells a short story about a cruel mother, and then Blanche Ozon tells the story "Le petit jardinier" [The little gardener], which she learned from her late husband. Then there is general conversation about songs and stories. The tale "La vielle sorciase et la p'lotte de laine" [The old witch and the ball of wool] is mentioned. They talk about Olive March, who has the reputation of being a great storyteller. Then Blanche tells a story about Jean-le-sot. The interview ends with general conversation on various subjects. Distorsion à 00:32 -- Distortion at 00:32 |
author2 |
Kerfont, Angèle; Ozon, Blanche; |
format |
Audio |
author |
Thomas, Gerald |
author_facet |
Thomas, Gerald |
author_sort |
Thomas, Gerald |
title |
Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture |
title_short |
Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture |
title_full |
Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture |
title_fullStr |
Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture |
title_full_unstemmed |
Blanche Ozon and Angela Kerfont tell stories and speak of their culture |
title_sort |
blanche ozon and angela kerfont tell stories and speak of their culture |
publishDate |
1972 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1700 |
op_coverage |
Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--Cap St-Georges; Canada--Newfoundland and Labrador--Port-au-Port Peninsula--Cape St. George |
genre |
Newfoundland Terre-Neuve |
genre_facet |
Newfoundland Terre-Neuve |
op_source |
Department of Folklore |
op_relation |
Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-086/74-195 F1708/C2338/CD-F1116 C2338 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1700 |
op_rights |
Tous droits réservés/All rights reserved |
_version_ |
1786825336583880704 |