Boo-beggers; The Boo-baggers

boo n JW. Now you have down here that the Boo-baggers were used with small chil- dren.I don't know who you heard these from,do you? Were they used at home? Did you.? H. Boo-beggars [ ]. The Boo-beggars [ ] again doesn't have too much specific meaning to me,because I've heard, I think,...

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published:
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/9082
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/9082
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/9082 2023-12-31T10:19:34+01:00 Boo-beggers; The Boo-baggers xxxx/xx/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/9082 eng eng B T F15-67 = F 318 = C 360, 67-31 Melvin Hoben (Burin Bay Arm) References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 4846 B_4846_boo n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/9082 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:27Z boo n JW. Now you have down here that the Boo-baggers were used with small chil- dren.I don't know who you heard these from,do you? Were they used at home? Did you.? H. Boo-beggars [ ]. The Boo-beggars [ ] again doesn't have too much specific meaning to me,because I've heard, I think,.Boo-beggars [ ].no.I.I.Boo-baggers xxxx [ ] - probably something.strange an'.an'.an' odd, xxx probably. Probably could range anything from.from lice [ ] to.Boo-beggars [ ] - 'Got Boo-beggars in your head!' [ ],you know,an' somethin' like that. That would be lice [ ] or.or .or. JW. Nothing very pleasant,anyway? H. No.It's something.something like that. Something pretty.pretty unpleasant. JW. Now the example you had here -I don't know where you got that one from - was,'Come here an( do this,because the Boo-baggers are comin' ! ' which again suggests that they're a bit like the Boo-man H.The Boo-beggars [ ],yeah.Again I may have just used that. Again I think I've heard o' that term|and it(s not.it's just. JW.An actual one for you. H. .it's just general.It's.it's not.I can't assoc- iate it with anything specific. Yes DNE-cit [check] J. WIDDOSON Used I and Sup Used I and Sup 4 Used I Source appears in DNE I as T 360-67. Phonetic transcriptions appear throughout quote; they are not transcribed here becuase the database cannot reproduce all symbols. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
Boo-beggers; The Boo-baggers
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description boo n JW. Now you have down here that the Boo-baggers were used with small chil- dren.I don't know who you heard these from,do you? Were they used at home? Did you.? H. Boo-beggars [ ]. The Boo-beggars [ ] again doesn't have too much specific meaning to me,because I've heard, I think,.Boo-beggars [ ].no.I.I.Boo-baggers xxxx [ ] - probably something.strange an'.an'.an' odd, xxx probably. Probably could range anything from.from lice [ ] to.Boo-beggars [ ] - 'Got Boo-beggars in your head!' [ ],you know,an' somethin' like that. That would be lice [ ] or.or .or. JW. Nothing very pleasant,anyway? H. No.It's something.something like that. Something pretty.pretty unpleasant. JW. Now the example you had here -I don't know where you got that one from - was,'Come here an( do this,because the Boo-baggers are comin' ! ' which again suggests that they're a bit like the Boo-man H.The Boo-beggars [ ],yeah.Again I may have just used that. Again I think I've heard o' that term|and it(s not.it's just. JW.An actual one for you. H. .it's just general.It's.it's not.I can't assoc- iate it with anything specific. Yes DNE-cit [check] J. WIDDOSON Used I and Sup Used I and Sup 4 Used I Source appears in DNE I as T 360-67. Phonetic transcriptions appear throughout quote; they are not transcribed here becuase the database cannot reproduce all symbols.
format Manuscript
title Boo-beggers; The Boo-baggers
title_short Boo-beggers; The Boo-baggers
title_full Boo-beggers; The Boo-baggers
title_fullStr Boo-beggers; The Boo-baggers
title_full_unstemmed Boo-beggers; The Boo-baggers
title_sort boo-beggers; the boo-baggers
publishDate
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/9082
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation B
T F15-67 = F 318 = C 360, 67-31
Melvin Hoben (Burin Bay Arm)
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
4846
B_4846_boo n
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/9082
_version_ 1786826085065818112