_thunder_
thunder "Like a pig before thunder" _Folk language_ This was a saying used in Cape La Hune(community no longer in existence) I can resemble my mother saying it to us when we were children. If we did something in a hurried, careless way, she would would use the expression. For instance if m...
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Published: |
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/72175 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/72175 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/72175 2023-12-31T10:17:21+01:00 _thunder_ xxxx/xx/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/72175 eng eng T 51 71 -94 Frank Dominie Folklore 3400 34 Cape La Hune Port aux Basques Sarah Dominnie mother House Wife 58 same Unknown from memory July 3/71. COL.NO._2_ References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 16538 T_16538_thunder http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/72175 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:33Z thunder "Like a pig before thunder" _Folk language_ This was a saying used in Cape La Hune(community no longer in existence) I can resemble my mother saying it to us when we were children. If we did something in a hurried, careless way, she would would use the expression. For instance if my sister was forced to do the dishes and in her haste to get them done she broke a dish my mother would usually grumble at her in a critical manner telling her that she was like a pig before thunder. It was used in much the same way as we now use " like a bull in a China shop Yes DICT CEN. P JW Not used Not used Withdrawn NEWFOUNDLAND FOLKLORE SURVEY Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador _thunder_ |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
thunder "Like a pig before thunder" _Folk language_ This was a saying used in Cape La Hune(community no longer in existence) I can resemble my mother saying it to us when we were children. If we did something in a hurried, careless way, she would would use the expression. For instance if my sister was forced to do the dishes and in her haste to get them done she broke a dish my mother would usually grumble at her in a critical manner telling her that she was like a pig before thunder. It was used in much the same way as we now use " like a bull in a China shop Yes DICT CEN. P JW Not used Not used Withdrawn NEWFOUNDLAND FOLKLORE SURVEY |
format |
Manuscript |
title |
_thunder_ |
title_short |
_thunder_ |
title_full |
_thunder_ |
title_fullStr |
_thunder_ |
title_full_unstemmed |
_thunder_ |
title_sort |
_thunder_ |
publishDate |
|
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/72175 |
genre |
Newfoundland |
genre_facet |
Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
T 51 71 -94 Frank Dominie Folklore 3400 34 Cape La Hune Port aux Basques Sarah Dominnie mother House Wife 58 same Unknown from memory July 3/71. COL.NO._2_ References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 16538 T_16538_thunder http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/72175 |
_version_ |
1786815301467242496 |