a'r a

e'er det An' I don't suppose there's a'r a man on Change Islands got _ has a fish-glass. Never hears talk of a fish-glass now. (=any) (=any) any Yes DNE-cit J.D.A. WIDDOWSON JAN 1973 Used I and Sup Used I 1 Used I ar, arra, e'er a, e'ra only first phrase cited

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published: 1973
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/67574
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/67574
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/67574 2023-12-31T10:18:21+01:00 a'r a 1973/01/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/67574 eng eng E Frank Hinds T C83 64-13 Tan R317 Coll. JW and Fred Earle References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 12907 ~_12907_e'er det http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/67574 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:30Z e'er det An' I don't suppose there's a'r a man on Change Islands got _ has a fish-glass. Never hears talk of a fish-glass now. (=any) (=any) any Yes DNE-cit J.D.A. WIDDOWSON JAN 1973 Used I and Sup Used I 1 Used I ar, arra, e'er a, e'ra only first phrase cited Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
a'r a
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description e'er det An' I don't suppose there's a'r a man on Change Islands got _ has a fish-glass. Never hears talk of a fish-glass now. (=any) (=any) any Yes DNE-cit J.D.A. WIDDOWSON JAN 1973 Used I and Sup Used I 1 Used I ar, arra, e'er a, e'ra only first phrase cited
format Manuscript
title a'r a
title_short a'r a
title_full a'r a
title_fullStr a'r a
title_full_unstemmed a'r a
title_sort a'r a
publishDate 1973
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/67574
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation E
Frank Hinds T C83 64-13
Tan R317 Coll. JW and Fred Earle
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
12907
~_12907_e'er det
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/67574
_version_ 1786820153381486592