Settler
settler n In Inuit book, I believe this is a sociological category. They capitalized it to balance the clear ethnic groups Inuit and Indians. White men never use it. It may be a contrived "translation word" from some Eskimo term: it is scattered in the Eskimo excerpts. Always capitalized....
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Published: |
1979
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/58946 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/58946 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/58946 2023-12-31T10:06:30+01:00 Settler 1979/10/04 image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/58946 eng eng S References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 15488 S_15488_settler n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/58946 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1979 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:23Z settler n In Inuit book, I believe this is a sociological category. They capitalized it to balance the clear ethnic groups Inuit and Indians. White men never use it. It may be a contrived "translation word" from some Eskimo term: it is scattered in the Eskimo excerpts. Always capitalized. One or two cites from the Moravians and earlier scholars are collected. Incidentally, Labradorian isn't in the book that I can see. I collected a few _Labrador people_ for use! B Good point about 'Settler'. I remember that we found our- selves quite unable to use Ben-Dor's ISER book cites be- cause of the same problem. G OCT 4 1979 Used I Used I Not used colonist, LIVYER, PLANTER, squatters Manuscript eskimo* inuit Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Settler |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
settler n In Inuit book, I believe this is a sociological category. They capitalized it to balance the clear ethnic groups Inuit and Indians. White men never use it. It may be a contrived "translation word" from some Eskimo term: it is scattered in the Eskimo excerpts. Always capitalized. One or two cites from the Moravians and earlier scholars are collected. Incidentally, Labradorian isn't in the book that I can see. I collected a few _Labrador people_ for use! B Good point about 'Settler'. I remember that we found our- selves quite unable to use Ben-Dor's ISER book cites be- cause of the same problem. G OCT 4 1979 Used I Used I Not used colonist, LIVYER, PLANTER, squatters |
format |
Manuscript |
title |
Settler |
title_short |
Settler |
title_full |
Settler |
title_fullStr |
Settler |
title_full_unstemmed |
Settler |
title_sort |
settler |
publishDate |
1979 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/58946 |
genre |
eskimo* inuit Newfoundland |
genre_facet |
eskimo* inuit Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
S References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 15488 S_15488_settler n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/58946 |
_version_ |
1786838563496656896 |