_stick pin_

stick pin A _PEN_ to a person from the south coast of nfld is an instrument for writing. But a safety pin of _stick pin_ [PT] was pronounced with a lengthened form of the "e" sound and became "_safety peen_". Of course there were no stick pins, they were _he's peens_ [PT] in...

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published:
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/57704
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/57704
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/57704 2023-12-31T10:18:53+01:00 _stick pin_ xxxx/xx/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/57704 eng eng S 38 71 -94 Frank Dominie 24 Ang Copelaltune-P.A.B July 9/71 From memory Cape la Hune References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 25218 S_25218_stick pin http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/57704 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:37Z stick pin A _PEN_ to a person from the south coast of nfld is an instrument for writing. But a safety pin of _stick pin_ [PT] was pronounced with a lengthened form of the "e" sound and became "_safety peen_". Of course there were no stick pins, they were _he's peens_ [PT] in cops La Pune and in other parts of the South West Coast [my instructor in this cause [Reverse] tells me that he has never heard the term "stick pin" to mean a pin with a head: To him it is simply a "pin". You had to have some way of distinguishing between a safety pin and a stick pin, so that is probably why we have to two terms. From the age of around when I moved to [inc] Rus Basques I heard the term "stick pin" for the pin with the head. This term is in general use in all parts of nfld I understand. Yes DICT CEN. DNE-cit JW Not used Not used Withdrawn [see also 'he'd pin'] NEWFOUNDLAND FOLKLORE SURVEY Card marked DNE-cit, but not used., handwritting, reverse of card at S-25219 Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
_stick pin_
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description stick pin A _PEN_ to a person from the south coast of nfld is an instrument for writing. But a safety pin of _stick pin_ [PT] was pronounced with a lengthened form of the "e" sound and became "_safety peen_". Of course there were no stick pins, they were _he's peens_ [PT] in cops La Pune and in other parts of the South West Coast [my instructor in this cause [Reverse] tells me that he has never heard the term "stick pin" to mean a pin with a head: To him it is simply a "pin". You had to have some way of distinguishing between a safety pin and a stick pin, so that is probably why we have to two terms. From the age of around when I moved to [inc] Rus Basques I heard the term "stick pin" for the pin with the head. This term is in general use in all parts of nfld I understand. Yes DICT CEN. DNE-cit JW Not used Not used Withdrawn [see also 'he'd pin'] NEWFOUNDLAND FOLKLORE SURVEY Card marked DNE-cit, but not used., handwritting, reverse of card at S-25219
format Manuscript
title _stick pin_
title_short _stick pin_
title_full _stick pin_
title_fullStr _stick pin_
title_full_unstemmed _stick pin_
title_sort _stick pin_
publishDate
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/57704
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation S
38 71 -94
Frank Dominie 24 Ang Copelaltune-P.A.B July 9/71 From memory Cape la Hune
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
25218
S_25218_stick pin
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/57704
_version_ 1786823050357899264