Barm and levin

barm About forty years ago yeast was often scarce. To make a raising or barm for bread woman used hops and potatoes and sugar. This was placed in a bottle. When it had worked enough it was called a spong and was put in with the flour to make the bread rise. Sometimes there was a woman in the village...

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published:
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/4696
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/4696
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/4696 2023-12-31T10:19:25+01:00 Barm and levin xxxx/xx/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/4696 eng eng B Catherine O'Brien English 340, 66/67 Salvage Happy Adventure Heard from mother, Mrs. George King, housewife, aged 60,of Salvage, who heard it from her mother in Happy Adventure, about 1900. References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 2461 B_2461_barm http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/4696 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:30Z barm About forty years ago yeast was often scarce. To make a raising or barm for bread woman used hops and potatoes and sugar. This was placed in a bottle. When it had worked enough it was called a spong and was put in with the flour to make the bread rise. Sometimes there was a woman in the village called "the barm woman". People would go to her to get some barm. People also use to borrow levin or raisin dough and from this there(sic) own bread would rise. DNE-cit Used I and Sup Not used Used I Source appears in DNE I as: P 192-67. Only the last two sentences of quote appears in DNE. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
Barm and levin
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description barm About forty years ago yeast was often scarce. To make a raising or barm for bread woman used hops and potatoes and sugar. This was placed in a bottle. When it had worked enough it was called a spong and was put in with the flour to make the bread rise. Sometimes there was a woman in the village called "the barm woman". People would go to her to get some barm. People also use to borrow levin or raisin dough and from this there(sic) own bread would rise. DNE-cit Used I and Sup Not used Used I Source appears in DNE I as: P 192-67. Only the last two sentences of quote appears in DNE.
format Manuscript
title Barm and levin
title_short Barm and levin
title_full Barm and levin
title_fullStr Barm and levin
title_full_unstemmed Barm and levin
title_sort barm and levin
publishDate
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/4696
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation B
Catherine O'Brien English 340, 66/67
Salvage Happy Adventure Heard from mother, Mrs. George King, housewife, aged 60,of Salvage, who heard it from her mother in Happy Adventure, about 1900.
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
2461
B_2461_barm
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/4696
_version_ 1786825564597780480