' snow*
sno .Ron had a berth, 'snow*, with _ with Fred Parsons one summer. ( seems to definitely mean "dost thou know" here) Yes DNE-cit J.D.A.WIDDOWSON JUL 1973 (* = my spelling) Used I Used I Used I Snaw, Snow. The source is listed as T 141/65-65 � in DNE.
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Published: |
1973
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42552 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/42552 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/42552 2023-12-31T10:17:58+01:00 ' snow* 1973/07/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42552 eng eng S Frank Hinds T C165 65-17 Tan R817 Coll.JW and Fred Earle Aug 13 1965 Change Islands References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 18050 S_18050_sno http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42552 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:36Z sno .Ron had a berth, 'snow*, with _ with Fred Parsons one summer. ( seems to definitely mean "dost thou know" here) Yes DNE-cit J.D.A.WIDDOWSON JUL 1973 (* = my spelling) Used I Used I Used I Snaw, Snow. The source is listed as T 141/65-65 � in DNE. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador ' snow* |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
sno .Ron had a berth, 'snow*, with _ with Fred Parsons one summer. ( seems to definitely mean "dost thou know" here) Yes DNE-cit J.D.A.WIDDOWSON JUL 1973 (* = my spelling) Used I Used I Used I Snaw, Snow. The source is listed as T 141/65-65 � in DNE. |
format |
Manuscript |
title |
' snow* |
title_short |
' snow* |
title_full |
' snow* |
title_fullStr |
' snow* |
title_full_unstemmed |
' snow* |
title_sort |
' snow* |
publishDate |
1973 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42552 |
genre |
Newfoundland |
genre_facet |
Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
S Frank Hinds T C165 65-17 Tan R817 Coll.JW and Fred Earle Aug 13 1965 Change Islands References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 18050 S_18050_sno http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42552 |
_version_ |
1786818394974060544 |