shareman

shareman n In other words if we got five hundred quintals o' fish, we got a hundred quintals a man, haven't we? Well now I gets fifty out o' that. Well now I'm shareman. He takes the other half for the upkeep of his gear, an' he grubs the schooner as well. Yes DNE-cit J.D.A....

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published: 1973
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42366
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/42366
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/42366 2023-12-31T10:19:04+01:00 shareman 1973/07/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42366 eng eng S Frank Hinds T C168 65-17 Tan R241 Coll. JW and Fred Earle Aug 13 1965 Change Islands References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 15714 S_15714_shareman n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42366 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:28Z shareman n In other words if we got five hundred quintals o' fish, we got a hundred quintals a man, haven't we? Well now I gets fifty out o' that. Well now I'm shareman. He takes the other half for the upkeep of his gear, an' he grubs the schooner as well. Yes DNE-cit J.D.A.WIDDOWSON JUL 1973 Used I and Sup Used I and Sup Not used fisherman, shoreman, come/go shareman. The source is not listed in DNE but the card is cited. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
shareman
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description shareman n In other words if we got five hundred quintals o' fish, we got a hundred quintals a man, haven't we? Well now I gets fifty out o' that. Well now I'm shareman. He takes the other half for the upkeep of his gear, an' he grubs the schooner as well. Yes DNE-cit J.D.A.WIDDOWSON JUL 1973 Used I and Sup Used I and Sup Not used fisherman, shoreman, come/go shareman. The source is not listed in DNE but the card is cited.
format Manuscript
title shareman
title_short shareman
title_full shareman
title_fullStr shareman
title_full_unstemmed shareman
title_sort shareman
publishDate 1973
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42366
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation S
Frank Hinds T C168 65-17 Tan R241
Coll. JW and Fred Earle Aug 13 1965 Change Islands
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
15714
S_15714_shareman n
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42366
_version_ 1786823907598139392