swile; [swail]

seal n For your midday meal then you might perhaps have a nice piece of swile,or seal,or if you are taffety and can't come that, or in other words are fussy about your food and have no appetite,you might like instead a tickleace or turr,with perhaps toutons for dessert. J. D. A. WIDDOWSON AUG 1...

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published: 1973
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42261
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/42261
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/42261 2023-12-31T10:19:31+01:00 swile; [swail] 1973/08/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42261 eng eng S Miss Jessie B.Mifflen T C222 66-17 Tan R281 Coll.HH and Mrs J.T.Stoker Jan 23 1966 St. John's References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 14625 S_14625_seal n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42261 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1973 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:33Z seal n For your midday meal then you might perhaps have a nice piece of swile,or seal,or if you are taffety and can't come that, or in other words are fussy about your food and have no appetite,you might like instead a tickleace or turr,with perhaps toutons for dessert. J. D. A. WIDDOWSON AUG 1973 [~shot, ~skin, ~skinner, ~soap, ~twine, ~vat, vat, ~bird, ~penis, cock, ~worm, cod worm, ~frame, frame] squid finger, water pup, ~fish, ~fisher, ~fishery, ~hunt, ~fishing, ~gun, ~ing gun, ~hand, ~head, ~-head cod, snub1, ~hole, blow hole, bobbing~ , ~hunter, sealer1, ~hunting, ~killer, fish killer, ~meadow, ~man, ~net, ~oil, ~pan, ~pass, ~patch, ~pelt Used I and Sup Used I and Sup Not used sile, soil, swale, swile, swoil(e), bay, harbour, harp, hood, old, square flipper, square a, young, bedlamer, dotard, ragged-jacket, saddleback, turner, white-coat, pelt n, sculp n, ~bait, ~bat, bat, ~cat, ~catcher, ~dart, dart n, dog1, ~fat, ~finger Not all collocations fit in field. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
swile; [swail]
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description seal n For your midday meal then you might perhaps have a nice piece of swile,or seal,or if you are taffety and can't come that, or in other words are fussy about your food and have no appetite,you might like instead a tickleace or turr,with perhaps toutons for dessert. J. D. A. WIDDOWSON AUG 1973 [~shot, ~skin, ~skinner, ~soap, ~twine, ~vat, vat, ~bird, ~penis, cock, ~worm, cod worm, ~frame, frame] squid finger, water pup, ~fish, ~fisher, ~fishery, ~hunt, ~fishing, ~gun, ~ing gun, ~hand, ~head, ~-head cod, snub1, ~hole, blow hole, bobbing~ , ~hunter, sealer1, ~hunting, ~killer, fish killer, ~meadow, ~man, ~net, ~oil, ~pan, ~pass, ~patch, ~pelt Used I and Sup Used I and Sup Not used sile, soil, swale, swile, swoil(e), bay, harbour, harp, hood, old, square flipper, square a, young, bedlamer, dotard, ragged-jacket, saddleback, turner, white-coat, pelt n, sculp n, ~bait, ~bat, bat, ~cat, ~catcher, ~dart, dart n, dog1, ~fat, ~finger Not all collocations fit in field.
format Manuscript
title swile; [swail]
title_short swile; [swail]
title_full swile; [swail]
title_fullStr swile; [swail]
title_full_unstemmed swile; [swail]
title_sort swile; [swail]
publishDate 1973
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42261
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation S
Miss Jessie B.Mifflen T C222 66-17 Tan R281
Coll.HH and Mrs J.T.Stoker Jan 23 1966 St. John's
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
14625
S_14625_seal n
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/42261
_version_ 1786825947464335360