salmon peels
salmon After tea we had another spurt fishing. Found the trout plentiful, chiefly salmon peels. I caught one large mud _throut_, the finest I ever saw. He was as big as a small codfish, measuring 22 inches in length, 13 inches around the body, 5 1/2 inches in depth from back to belly, and 3 inches t...
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Published: |
1979
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/41976 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/41976 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/41976 2023-12-31T10:19:22+01:00 salmon peels 1979/08/17 image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/41976 eng eng S 1888 HOWLEY MS Rem 12 12 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13104 S_13104_salmon http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/41976 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1979 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:21Z salmon After tea we had another spurt fishing. Found the trout plentiful, chiefly salmon peels. I caught one large mud _throut_, the finest I ever saw. He was as big as a small codfish, measuring 22 inches in length, 13 inches around the body, 5 1/2 inches in depth from back to belly, and 3 inches thick.I also caught a large salmon peel but not nearly so large as the mud trout. AUG. 17 1979 sic [-]2 exx[-] Used I Used I 2 Not used Underlined portion of "throut" is underlined in the same color pink ink as "sic" indicting that this was originally an error. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador salmon peels |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
salmon After tea we had another spurt fishing. Found the trout plentiful, chiefly salmon peels. I caught one large mud _throut_, the finest I ever saw. He was as big as a small codfish, measuring 22 inches in length, 13 inches around the body, 5 1/2 inches in depth from back to belly, and 3 inches thick.I also caught a large salmon peel but not nearly so large as the mud trout. AUG. 17 1979 sic [-]2 exx[-] Used I Used I 2 Not used Underlined portion of "throut" is underlined in the same color pink ink as "sic" indicting that this was originally an error. |
format |
Manuscript |
title |
salmon peels |
title_short |
salmon peels |
title_full |
salmon peels |
title_fullStr |
salmon peels |
title_full_unstemmed |
salmon peels |
title_sort |
salmon peels |
publishDate |
1979 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/41976 |
genre |
Newfoundland |
genre_facet |
Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
S 1888 HOWLEY MS Rem 12 12 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13104 S_13104_salmon http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/41976 |
_version_ |
1786825325055836160 |