shares
share n They wax welthy, for that thier shares ys worthe thre tymes the waiges they have for france, spayne or denmarke. 125 For ther is given out of every mans share, and of the shippes parte, and also the vytellers at the least xiid. uppon every syngell share. PRINTED ITEM DNE-cit W.J.KIRWIN OCT 7...
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Published: |
1965
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40432 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/40432 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/40432 2023-12-31T10:19:18+01:00 shares 1965/10/07 image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40432 eng eng S 1577-8 PARKHURST [see hurtes], 124. 125 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 15676 S_15676_share n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40432 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1965 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:27Z share n They wax welthy, for that thier shares ys worthe thre tymes the waiges they have for france, spayne or denmarke. 125 For ther is given out of every mans share, and of the shippes parte, and also the vytellers at the least xiid. uppon every syngell share. PRINTED ITEM DNE-cit W.J.KIRWIN OCT 7 1965 Used I Used I 1 Used I boats's share, on shares, SHAREMAN, ~ man/money. The source is listed as [1577-8] 1935 Richard Hakluyt 125 [Parkhurst's letter:] in DNE and part of the cited quotation on card is in DNE. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador shares |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
share n They wax welthy, for that thier shares ys worthe thre tymes the waiges they have for france, spayne or denmarke. 125 For ther is given out of every mans share, and of the shippes parte, and also the vytellers at the least xiid. uppon every syngell share. PRINTED ITEM DNE-cit W.J.KIRWIN OCT 7 1965 Used I Used I 1 Used I boats's share, on shares, SHAREMAN, ~ man/money. The source is listed as [1577-8] 1935 Richard Hakluyt 125 [Parkhurst's letter:] in DNE and part of the cited quotation on card is in DNE. |
format |
Manuscript |
title |
shares |
title_short |
shares |
title_full |
shares |
title_fullStr |
shares |
title_full_unstemmed |
shares |
title_sort |
shares |
publishDate |
1965 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40432 |
genre |
Newfoundland |
genre_facet |
Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
S 1577-8 PARKHURST [see hurtes], 124. 125 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 15676 S_15676_share n http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40432 |
_version_ |
1786825068867747840 |