swift

swift from the spindle and balled into large round balls, but that was single, therefore two of these single balls of yarn would be twisted as it was put back on the spindle again, and again this would be balled off. Putting it into skeins would be a job for the children, but as my sisters grew olde...

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published: 1980
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40365
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/40365
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/40365 2023-12-31T10:19:36+01:00 swift 1980/05/27 image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40365 eng eng S 1979 AUBREY TIZZARD 220 220 in _NID_ References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 25726 S_25726_swift http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40365 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1980 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:27Z swift from the spindle and balled into large round balls, but that was single, therefore two of these single balls of yarn would be twisted as it was put back on the spindle again, and again this would be balled off. Putting it into skeins would be a job for the children, but as my sisters grew older the job was put off on me, naturally. In order to get this yarn into skeins a chair was placed upsidedown to rest on another chair, with the two seats together, and the yarn put around the three legs; this made it the desired size. Later my father made a swift5� and the yarn went on the pegs as you turned the handle. The chair legs seemed more substantial and were used more often. When the time came around for mother to knit the yarn we held it on our arms while mother put it into a ball again. When mother had the carding and spinning finished, then came a little more relaxing time for her for now she could sit and knit it into clothing materials. There were several articles of clothing my mother used to knit: drawers for my father, long socks, vamps, mitts, -> [Reverse] cuffs, scarfs, caps and sweaters. Mitts had one finger and a thumb, cuffs had just a thumb and gloves had all fingers knit separately. This pretty well occupied my mother for the winter months. Thus for the long winter days and nights mother spent her time carding, spinning, knitting, mending, sewing, darning and cooking, along with all the other household chores. Therefore the women were ___________________________________ 5� The swift was of wood construction about three feet high. The base was made of two pieces of board about fourteen inches long and crossed in the centre; a three by three inch post rested on this base. On one side near the top of this post was affixed a wheel with three pegs protruding to hold the yarn when taken from the spindle of the spinning wheel. A handle was attached to the opposite side of the post for turning the wheel. The wheel was approximately twelve inches in diameter. To steady the swift when turning the ... Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
swift
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description swift from the spindle and balled into large round balls, but that was single, therefore two of these single balls of yarn would be twisted as it was put back on the spindle again, and again this would be balled off. Putting it into skeins would be a job for the children, but as my sisters grew older the job was put off on me, naturally. In order to get this yarn into skeins a chair was placed upsidedown to rest on another chair, with the two seats together, and the yarn put around the three legs; this made it the desired size. Later my father made a swift5� and the yarn went on the pegs as you turned the handle. The chair legs seemed more substantial and were used more often. When the time came around for mother to knit the yarn we held it on our arms while mother put it into a ball again. When mother had the carding and spinning finished, then came a little more relaxing time for her for now she could sit and knit it into clothing materials. There were several articles of clothing my mother used to knit: drawers for my father, long socks, vamps, mitts, -> [Reverse] cuffs, scarfs, caps and sweaters. Mitts had one finger and a thumb, cuffs had just a thumb and gloves had all fingers knit separately. This pretty well occupied my mother for the winter months. Thus for the long winter days and nights mother spent her time carding, spinning, knitting, mending, sewing, darning and cooking, along with all the other household chores. Therefore the women were ___________________________________ 5� The swift was of wood construction about three feet high. The base was made of two pieces of board about fourteen inches long and crossed in the centre; a three by three inch post rested on this base. On one side near the top of this post was affixed a wheel with three pegs protruding to hold the yarn when taken from the spindle of the spinning wheel. A handle was attached to the opposite side of the post for turning the wheel. The wheel was approximately twelve inches in diameter. To steady the swift when turning the ...
format Manuscript
title swift
title_short swift
title_full swift
title_fullStr swift
title_full_unstemmed swift
title_sort swift
publishDate 1980
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40365
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation S
1979 AUBREY TIZZARD 220
220 in _NID_
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
25726
S_25726_swift
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40365
_version_ 1786826181859868672