memory
memory . southern Avalon informants occasionally employ "memory" to mean an embroidered wall-hanging upon which is inscribed the vital statistics of deceased kin. In the absence of family bibles, "memoried" were a ready source of exact data on deceased kin. * In the post-Confeder...
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40208 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/40208 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/40208 2023-12-31T10:19:33+01:00 memory image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40208 eng eng M 1972 NEMEC St. Shotts & Trepassey 212 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13616 M_13616_memory http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40208 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:25Z memory . southern Avalon informants occasionally employ "memory" to mean an embroidered wall-hanging upon which is inscribed the vital statistics of deceased kin. In the absence of family bibles, "memoried" were a ready source of exact data on deceased kin. * In the post-Confederation era printed mass cards have surplanted [sic] them. * [over] [Reverse] * J. H. A Mass card gives no data - only that a Mass will be offered for the soul of the deceased. But many people have "In Memoriam" cards printed, and they request that the receiver pray for the soul of so-and-so, and possibly the date of birth and death. I think these are what Mr. Nemec means. "In Memoriam" cards were used long before Confederation. They probably _supplanted_ the wmbroidered [usually done in cross-stich] "memories". Printed MAss cards - the name of the deceased and the name of the Priest being handwritten - were also in use long before Confederation. DNE-cit. W. J. KIRWIN AUG 1972 JH AUG 1972 Used I Used I Used I The reverse of this slip is at M_13617. Only the first portion of the first side ending at the first 'kin' appears in the DNE I. Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador memory |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
memory . southern Avalon informants occasionally employ "memory" to mean an embroidered wall-hanging upon which is inscribed the vital statistics of deceased kin. In the absence of family bibles, "memoried" were a ready source of exact data on deceased kin. * In the post-Confederation era printed mass cards have surplanted [sic] them. * [over] [Reverse] * J. H. A Mass card gives no data - only that a Mass will be offered for the soul of the deceased. But many people have "In Memoriam" cards printed, and they request that the receiver pray for the soul of so-and-so, and possibly the date of birth and death. I think these are what Mr. Nemec means. "In Memoriam" cards were used long before Confederation. They probably _supplanted_ the wmbroidered [usually done in cross-stich] "memories". Printed MAss cards - the name of the deceased and the name of the Priest being handwritten - were also in use long before Confederation. DNE-cit. W. J. KIRWIN AUG 1972 JH AUG 1972 Used I Used I Used I The reverse of this slip is at M_13617. Only the first portion of the first side ending at the first 'kin' appears in the DNE I. |
format |
Manuscript |
title |
memory |
title_short |
memory |
title_full |
memory |
title_fullStr |
memory |
title_full_unstemmed |
memory |
title_sort |
memory |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40208 |
genre |
Newfoundland |
genre_facet |
Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
M 1972 NEMEC St. Shotts & Trepassey 212 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13616 M_13616_memory http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/40208 |
_version_ |
1786826030601732096 |