home pan

home Copyen This was a sort of pastime in the spring when the harbour ice was beginning to break up. We would go on the ice jumping from one pan of ice to the other. There would be the main pan which -> you started out from, we called it, the home pan. This sheet of ice could float a person or mo...

Full description

Bibliographic Details
Format: Manuscript
Language:English
Published: 1971
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/34006
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/34006
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/34006 2023-12-31T10:19:30+01:00 home pan 1971/10/xx image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/34006 eng eng H Bobbie Fillier, 70-12/37;Englee References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 16402 H_16402_home http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/34006 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1971 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:36Z home Copyen This was a sort of pastime in the spring when the harbour ice was beginning to break up. We would go on the ice jumping from one pan of ice to the other. There would be the main pan which -> you started out from, we called it, the home pan. This sheet of ice could float a person or more, but the pans you jumped from one to another could not float you. In order to go copyen one had to be prepared to be on the move all the time because of the fact that the small pieces could not float you. It was a very dangerous business. If you were jumping from one big pan of ice to another it was not considered copyen but just walking on the ice,it was/only copyen where there was danger. DNE-cit JH 10/71 Not Used Not used Withdrawn Checked by Jordyn Hughes on Thu 23 Apr 2015, stamped but not used Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language English
topic English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
spellingShingle English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
home pan
topic_facet English language--Dialects--Newfoundland and Labrador
description home Copyen This was a sort of pastime in the spring when the harbour ice was beginning to break up. We would go on the ice jumping from one pan of ice to the other. There would be the main pan which -> you started out from, we called it, the home pan. This sheet of ice could float a person or more, but the pans you jumped from one to another could not float you. In order to go copyen one had to be prepared to be on the move all the time because of the fact that the small pieces could not float you. It was a very dangerous business. If you were jumping from one big pan of ice to another it was not considered copyen but just walking on the ice,it was/only copyen where there was danger. DNE-cit JH 10/71 Not Used Not used Withdrawn Checked by Jordyn Hughes on Thu 23 Apr 2015, stamped but not used
format Manuscript
title home pan
title_short home pan
title_full home pan
title_fullStr home pan
title_full_unstemmed home pan
title_sort home pan
publishDate 1971
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/34006
genre Newfoundland
genre_facet Newfoundland
op_source Department of Folklore
Original held in the Department of Folklore.
Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore
op_relation H
Bobbie Fillier, 70-12/37;Englee
References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
16402
H_16402_home
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/34006
_version_ 1786825905663901696