fish (n)
fish Codfish. Well when we speak about fish, you hear us fellers talkin' about fish - 'tis always codfish, you know; that's what we calls fish. You know, that's th'only kind o' thing we catches here to eat, you know. Well we do get turbot now, and sometimes, well, salmo...
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/27324 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/27324 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/27324 2023-12-31T10:19:16+01:00 fish (n) image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/27324 eng eng F Dorman Knight T C212 65-18 Tan R239 Coll. JW Aug 21 1965 Jackson's Cove References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13748 F_13748_fish http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/27324 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:29Z fish Codfish. Well when we speak about fish, you hear us fellers talkin' about fish - 'tis always codfish, you know; that's what we calls fish. You know, that's th'only kind o' thing we catches here to eat, you know. Well we do get turbot now, and sometimes, well, salmon, but we.just talks about _ codfish as _ as fish! 'Tis all fish, of course; we know all about that, but herring is herring, an' caplin caplin, salmon is salmon - that's not fish - none o' that, see! Yes J.D.A.WIDDOWSON AUG 1973 DNE-cit Used I Used I 1 Used I Manuscript Newfoundland Turbot Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador fish (n) |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
fish Codfish. Well when we speak about fish, you hear us fellers talkin' about fish - 'tis always codfish, you know; that's what we calls fish. You know, that's th'only kind o' thing we catches here to eat, you know. Well we do get turbot now, and sometimes, well, salmon, but we.just talks about _ codfish as _ as fish! 'Tis all fish, of course; we know all about that, but herring is herring, an' caplin caplin, salmon is salmon - that's not fish - none o' that, see! Yes J.D.A.WIDDOWSON AUG 1973 DNE-cit Used I Used I 1 Used I |
format |
Manuscript |
title |
fish (n) |
title_short |
fish (n) |
title_full |
fish (n) |
title_fullStr |
fish (n) |
title_full_unstemmed |
fish (n) |
title_sort |
fish (n) |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/27324 |
genre |
Newfoundland Turbot |
genre_facet |
Newfoundland Turbot |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
F Dorman Knight T C212 65-18 Tan R239 Coll. JW Aug 21 1965 Jackson's Cove References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13748 F_13748_fish http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/27324 |
_version_ |
1786824866923544576 |