dogwood
dogwood The cross on which Christ was crucified was made from dogwood. Because of this the dogwood has not grown straight or to a large size since. Another reason for this is that when you cut dogwood you can see red streaks in it. i.e. [image]. This was said to be a sign of the blood of Christ. I f...
Format: | Manuscript |
---|---|
Language: | English |
Published: |
1967
|
Subjects: | |
Online Access: | http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/21865 |
id |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/21865 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:elrcdne/21865 2023-12-31T10:19:10+01:00 dogwood 1967/10/31 image/jpeg 1 index card http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/21865 eng eng D 157 68-20 Chesley Skinner ENG. 340 21 Port aux Basques I remember from Richard's Hr., H.B., where I lived until 1961. Richard's Hr. 1954-1966 Port aux Basques 1961-67. Summers (1966,67) Construction Camps. Cape Ray 1963-64. Oct. 30, 1967 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13988 D_13988_dogwood http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/21865 Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore English language--Dialects--Newfoundland and Labrador Text Manuscript 1967 ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:22Z dogwood The cross on which Christ was crucified was made from dogwood. Because of this the dogwood has not grown straight or to a large size since. Another reason for this is that when you cut dogwood you can see red streaks in it. i.e. [image]. This was said to be a sign of the blood of Christ. I found this story in Port aux Basques, [reverse] Cape Ray, and among men in Construction Camps from the Northern Peninsula, Deer Lake, and Bonne Bay. Also, it was known at Richard's Hr. At Port aux Basques I remember hearing it one summer while I was working on the highway - cutting brush etc. It was an older man who told us this; the other workers from Port aux Basques had heard it before. I remember the children telling me about at Cape Ray when I was teaching. In a Construction Camp conversations are about everything and some time during one of the two summers I remember hearing the story. Most likely it was sparked off by the fact that we sometimes cut brush, i.e., dogwood. V C 2 DNE-cit OCT 31 1967 [check] Used I Used I Not used DOGBERRY Checked by Jordyn Hughes on Thu 21 Jul 2016, NEWFOUNDLAND FOLKLORE SURVEY, reverse side not yet scanned Manuscript Newfoundland Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
institution |
Open Polar |
collection |
Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI) |
op_collection_id |
ftmemorialunivdc |
language |
English |
topic |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
spellingShingle |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador dogwood |
topic_facet |
English language--Dialects--Newfoundland and Labrador |
description |
dogwood The cross on which Christ was crucified was made from dogwood. Because of this the dogwood has not grown straight or to a large size since. Another reason for this is that when you cut dogwood you can see red streaks in it. i.e. [image]. This was said to be a sign of the blood of Christ. I found this story in Port aux Basques, [reverse] Cape Ray, and among men in Construction Camps from the Northern Peninsula, Deer Lake, and Bonne Bay. Also, it was known at Richard's Hr. At Port aux Basques I remember hearing it one summer while I was working on the highway - cutting brush etc. It was an older man who told us this; the other workers from Port aux Basques had heard it before. I remember the children telling me about at Cape Ray when I was teaching. In a Construction Camp conversations are about everything and some time during one of the two summers I remember hearing the story. Most likely it was sparked off by the fact that we sometimes cut brush, i.e., dogwood. V C 2 DNE-cit OCT 31 1967 [check] Used I Used I Not used DOGBERRY Checked by Jordyn Hughes on Thu 21 Jul 2016, NEWFOUNDLAND FOLKLORE SURVEY, reverse side not yet scanned |
format |
Manuscript |
title |
dogwood |
title_short |
dogwood |
title_full |
dogwood |
title_fullStr |
dogwood |
title_full_unstemmed |
dogwood |
title_sort |
dogwood |
publishDate |
1967 |
url |
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/21865 |
genre |
Newfoundland |
genre_facet |
Newfoundland |
op_source |
Department of Folklore Original held in the Department of Folklore. Memorial University of Newfoundland. Department of Folklore |
op_relation |
D 157 68-20 Chesley Skinner ENG. 340 21 Port aux Basques I remember from Richard's Hr., H.B., where I lived until 1961. Richard's Hr. 1954-1966 Port aux Basques 1961-67. Summers (1966,67) Construction Camps. Cape Ray 1963-64. Oct. 30, 1967 References: Dictionary of Newfoundland English, http://www.heritage.nf.ca/dictionary/index.php Dictionary of Newfoundland English Word Form Database 13988 D_13988_dogwood http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/elrcdne/id/21865 |
_version_ |
1786824421912084480 |