Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation

Bibliographic Details
Main Author: Aldred, Catherine
Other Authors: Ian H Henderson (Internal/Supervisor)
Format: Thesis
Language:unknown
Published: McGill University 2014
Subjects:
Online Access:https://escholarship.mcgill.ca/concern/theses/ww72bf99r
id ftmcgilluniv:oai:escholarship.mcgill.ca:ww72bf99r
record_format openpolar
spelling ftmcgilluniv:oai:escholarship.mcgill.ca:ww72bf99r 2023-05-15T16:14:31+02:00 Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation Aldred, Catherine Ian H Henderson (Internal/Supervisor) 2014 https://escholarship.mcgill.ca/concern/theses/ww72bf99r http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/eng unknown McGill University Pid: 121494 https://escholarship.mcgill.ca/concern/theses/ww72bf99r All items in eScholarship@McGill are protected by copyright with all rights reserved unless otherwise indicated. Religion - Religion General Thesis 2014 ftmcgilluniv 2022-10-06T17:49:32Z Thesis First Nations McGill University: eScholarship@McGill
institution Open Polar
collection McGill University: eScholarship@McGill
op_collection_id ftmcgilluniv
language unknown
topic Religion - Religion General
spellingShingle Religion - Religion General
Aldred, Catherine
Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation
topic_facet Religion - Religion General
author2 Ian H Henderson (Internal/Supervisor)
format Thesis
author Aldred, Catherine
author_facet Aldred, Catherine
author_sort Aldred, Catherine
title Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation
title_short Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation
title_full Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation
title_fullStr Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation
title_full_unstemmed Rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in First Nations' language bible translation
title_sort rhetoric, discourse and the surplus of meaning: innovations in first nations' language bible translation
publisher McGill University
publishDate 2014
url https://escholarship.mcgill.ca/concern/theses/ww72bf99r
genre First Nations
genre_facet First Nations
op_relation Pid: 121494
https://escholarship.mcgill.ca/concern/theses/ww72bf99r
op_rights All items in eScholarship@McGill are protected by copyright with all rights reserved unless otherwise indicated.
_version_ 1766000314385694720