Čelakovského překlady a ohlas písní laponských (loparských)

Jako první uvedl laponskou literaturu do češtiny František Ladislav Čelakovský roku 1839 překladem dvou básní – Jezero Orra (Morse faurog, Krásy nevěsty) a Opět jízda k milé (Kulnasatz niraosam, Kulnasadž, má sobice), vydaných původně roku 1673. Čelakovský pravděpodobně vycházel z herderova překladu...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kovář, Michal
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Czech
Published: Masarykova univerzita 2013
Subjects:
ren
Online Access:https://journals.phil.muni.cz/slavica-litteraria/article/view/28893