Book Culture of Evenkis: Back to the Origins

Studying the history of creation of book culture of Russin Evenkis authors use unknown before archive materials on the history of fiction of the end of 19th – beginning of 20th centuries, analyze features of book publishing of fiction in Evenk and Russian languages. Исследуя историю зарождения книжн...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]
Main Authors: Yulia Khazankovich G., Lubov Potapova N., Юлия Хазанкович Геннадьевна, Любовь Потапова Николаевна
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Russian
Published: Russian State Library 2009
Subjects:
Online Access:https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1830
https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49
id ftjbibliotekoved:oai:oai.bibliotekovedenie.elpub.ru:article/1830
record_format openpolar
institution Open Polar
collection Bibliotekovedenie [Library and Information Science] (E-Journal)
op_collection_id ftjbibliotekoved
language Russian
topic Book Culture of Russian Evenkis;History of Origin;Books in Languages of the North Nations;Books in Translation
книжная культура эвенков;история зарождения;книги на языках народов Севера;переводная литература
spellingShingle Book Culture of Russian Evenkis;History of Origin;Books in Languages of the North Nations;Books in Translation
книжная культура эвенков;история зарождения;книги на языках народов Севера;переводная литература
Yulia Khazankovich G.
Lubov Potapova N.
Юлия Хазанкович Геннадьевна
Любовь Потапова Николаевна
Book Culture of Evenkis: Back to the Origins
topic_facet Book Culture of Russian Evenkis;History of Origin;Books in Languages of the North Nations;Books in Translation
книжная культура эвенков;история зарождения;книги на языках народов Севера;переводная литература
description Studying the history of creation of book culture of Russin Evenkis authors use unknown before archive materials on the history of fiction of the end of 19th – beginning of 20th centuries, analyze features of book publishing of fiction in Evenk and Russian languages. Исследуя историю зарождения книжной культуры эвенков России, авторы привлекают ранее неизвестные архивные материалы по истории художественной литературы конца XIX – начала XX в., рассматривают особенности книгоиздания художественной литературы на эвенкийском и русском языках.
format Article in Journal/Newspaper
author Yulia Khazankovich G.
Lubov Potapova N.
Юлия Хазанкович Геннадьевна
Любовь Потапова Николаевна
author_facet Yulia Khazankovich G.
Lubov Potapova N.
Юлия Хазанкович Геннадьевна
Любовь Потапова Николаевна
author_sort Yulia Khazankovich G.
title Book Culture of Evenkis: Back to the Origins
title_short Book Culture of Evenkis: Back to the Origins
title_full Book Culture of Evenkis: Back to the Origins
title_fullStr Book Culture of Evenkis: Back to the Origins
title_full_unstemmed Book Culture of Evenkis: Back to the Origins
title_sort book culture of evenkis: back to the origins
publisher Russian State Library
publishDate 2009
url https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1830
https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49
genre Evenk
genre_facet Evenk
op_source Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]; № 3 (2009); 45-49
Библиотековедение; № 3 (2009); 45-49
2587-7372
0869-608X
10.25281/0869-608X-2009-0-3
op_relation Алькор Я.П. Задачи культурного строительства на Крайнем Севере // Советский Север. - 1936. - № 8. - C. 30-38.
Архив Маркса и Энгельса. - Т. 8. - М., 1949. - 260 с.
Василевич Г.М. Переводческая работа на языках народов Севера за годы Советской власти // Просвещение на Советском Крайнем Севере. - Л., 1958. - Вып.8. - С. 227-235.
Воскобойников М.Г. Институт народов Севера // Просвещение на Крайнем Севере: В помощь учителю школ Крайнего Севера. - Л., 1958. - Вып. 8. - С. 52-57.
Горцевская В. А. Очерки истории изучения тунгусо-маньчжурских языков / В.А. Горцевская. - Л., 1959. - 132 с.
Ильминский Н. И. О системе просвещения инородцев и о Казанской центральной крещено-татарской школе / Н.И. Ильминский. - Казань, 1913. - С. 20-21.
Максимова С.В. Издательско-торговый ученический кооператив «Ленинец» - организатор книгораспространения в Якутии (1924-1930 гг.) // Распространение книги в Сибири и на Дальнем Востоке. Советский период: сб. науч. тр. - Новосибирск, 1989. - С. 153-158.
Огрызко В.В. Писатели и литераторы коренных малочисленных народов Севера. Биобиблиогр. слов. В 2 т. / В.В. Огрызко. - М., 1998-1999.
Седьмой расширенный пленум Комитета Севера при Президиуме ВЦИК. - М., 1931.
ЦГА ЯАССР. Ф. 50. Оп. 4. Д. 241. Л. 61.
https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1830
doi:10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49
op_rights Author (hereinafter “Licensor”) grants to The Russian State Library (hereinafter “Licensee”) the exclusive rights to articles (hereinafter “Works”) by acceptance of the PUBLIC OFFER. The rights, granted by the Licensor under the terms of exclusive license:• The right of Reproduction of Works, i.e. of producing one or more copies of Works in periodicals of the Russian State Library, including electronic ones, in a form of hard copy or in a digital (electronic) form;• The right of Distribution of Works by means of sale or other transfer of ownership in a form of hard copy or in a digital form;• The right of making the Works and information on the Licensor available to the public in such a way, that anyone can get an access to the Works and to the specified information from any place and at any time at his/ her own choice;• The right to provide to third parties, at the discretion of the Licensee, the right to use Works within the rights and use, as provided in the given offer, i.e. consent to conclusion of sublicense agreements. This right shall be granted to the Licensee upon the signature of Acceptance and shall not require payment of additional remuneration, conclusion of additional agreements and issuance of additional permits.• The right to translate the Works. Terms of use of the transferred rights:• The above exclusive rights for the use of Works shall be transferred to the Licensee without charge for the whole period of validity of the exclusive rights to the Works.• Licensee can use the transferred rights on the territory of all countries of the world.• All disputes and disagreements arising out of this offer or in connection with it shall be settled by means of negotiations.• In case of failure to settle the dispute by means of negotiations, the party dissenting with the outcome of negotiations, shall send to the other party a written claim, containing the requirements. The party, receiving the claim, shall give a reasoned written response within 15 (fifteen)
op_doi https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49
https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3
container_title Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]
container_issue 3
container_start_page 45
op_container_end_page 49
_version_ 1766404964350951424
spelling ftjbibliotekoved:oai:oai.bibliotekovedenie.elpub.ru:article/1830 2023-05-15T16:08:57+02:00 Book Culture of Evenkis: Back to the Origins Книжная культура эвенков: к истокам зарождения Yulia Khazankovich G. Lubov Potapova N. Юлия Хазанкович Геннадьевна Любовь Потапова Николаевна 2009-05-25 https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1830 https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49 ru rus Russian State Library Алькор Я.П. Задачи культурного строительства на Крайнем Севере // Советский Север. - 1936. - № 8. - C. 30-38. Архив Маркса и Энгельса. - Т. 8. - М., 1949. - 260 с. Василевич Г.М. Переводческая работа на языках народов Севера за годы Советской власти // Просвещение на Советском Крайнем Севере. - Л., 1958. - Вып.8. - С. 227-235. Воскобойников М.Г. Институт народов Севера // Просвещение на Крайнем Севере: В помощь учителю школ Крайнего Севера. - Л., 1958. - Вып. 8. - С. 52-57. Горцевская В. А. Очерки истории изучения тунгусо-маньчжурских языков / В.А. Горцевская. - Л., 1959. - 132 с. Ильминский Н. И. О системе просвещения инородцев и о Казанской центральной крещено-татарской школе / Н.И. Ильминский. - Казань, 1913. - С. 20-21. Максимова С.В. Издательско-торговый ученический кооператив «Ленинец» - организатор книгораспространения в Якутии (1924-1930 гг.) // Распространение книги в Сибири и на Дальнем Востоке. Советский период: сб. науч. тр. - Новосибирск, 1989. - С. 153-158. Огрызко В.В. Писатели и литераторы коренных малочисленных народов Севера. Биобиблиогр. слов. В 2 т. / В.В. Огрызко. - М., 1998-1999. Седьмой расширенный пленум Комитета Севера при Президиуме ВЦИК. - М., 1931. ЦГА ЯАССР. Ф. 50. Оп. 4. Д. 241. Л. 61. https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1830 doi:10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49 Author (hereinafter “Licensor”) grants to The Russian State Library (hereinafter “Licensee”) the exclusive rights to articles (hereinafter “Works”) by acceptance of the PUBLIC OFFER. The rights, granted by the Licensor under the terms of exclusive license:• The right of Reproduction of Works, i.e. of producing one or more copies of Works in periodicals of the Russian State Library, including electronic ones, in a form of hard copy or in a digital (electronic) form;• The right of Distribution of Works by means of sale or other transfer of ownership in a form of hard copy or in a digital form;• The right of making the Works and information on the Licensor available to the public in such a way, that anyone can get an access to the Works and to the specified information from any place and at any time at his/ her own choice;• The right to provide to third parties, at the discretion of the Licensee, the right to use Works within the rights and use, as provided in the given offer, i.e. consent to conclusion of sublicense agreements. This right shall be granted to the Licensee upon the signature of Acceptance and shall not require payment of additional remuneration, conclusion of additional agreements and issuance of additional permits.• The right to translate the Works. Terms of use of the transferred rights:• The above exclusive rights for the use of Works shall be transferred to the Licensee without charge for the whole period of validity of the exclusive rights to the Works.• Licensee can use the transferred rights on the territory of all countries of the world.• All disputes and disagreements arising out of this offer or in connection with it shall be settled by means of negotiations.• In case of failure to settle the dispute by means of negotiations, the party dissenting with the outcome of negotiations, shall send to the other party a written claim, containing the requirements. The party, receiving the claim, shall give a reasoned written response within 15 (fifteen) Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]; № 3 (2009); 45-49 Библиотековедение; № 3 (2009); 45-49 2587-7372 0869-608X 10.25281/0869-608X-2009-0-3 Book Culture of Russian Evenkis;History of Origin;Books in Languages of the North Nations;Books in Translation книжная культура эвенков;история зарождения;книги на языках народов Севера;переводная литература info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2009 ftjbibliotekoved https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3-45-49 https://doi.org/10.25281/0869-608X-2009-0-3 2021-03-02T08:52:44Z Studying the history of creation of book culture of Russin Evenkis authors use unknown before archive materials on the history of fiction of the end of 19th – beginning of 20th centuries, analyze features of book publishing of fiction in Evenk and Russian languages. Исследуя историю зарождения книжной культуры эвенков России, авторы привлекают ранее неизвестные архивные материалы по истории художественной литературы конца XIX – начала XX в., рассматривают особенности книгоиздания художественной литературы на эвенкийском и русском языках. Article in Journal/Newspaper Evenk Bibliotekovedenie [Library and Information Science] (E-Journal) Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science] 3 45 49