SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE
Both English and Albanian languages are highly idiomatic. Idiomatic phrases are meaningful as a whole or complete items rather than a collection of separate words. Idioms are created from the free word-groups, which in the course of the historical development of English and Albanian languages have a...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article in Journal/Newspaper |
Language: | English |
Published: |
Association-Institute for English Language and American Studies (AIELAS)
2022
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274 |
id |
ftjanglist:oai:ojs.anglisticum.mk:article/2274 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftjanglist:oai:ojs.anglisticum.mk:article/2274 2023-06-11T04:16:23+02:00 SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE Zylali, Arben 2022-04-03 application/pdf http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274 eng eng Association-Institute for English Language and American Studies (AIELAS) http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274/2663 http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274 Copyright (c) 2022 Author(s) http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies; Vol 11, No 2 (2022): Volume 11, No.2, February 2022; pp.27-36 1857-8187 1857-8179 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2022 ftjanglist 2023-04-19T00:15:05Z Both English and Albanian languages are highly idiomatic. Idiomatic phrases are meaningful as a whole or complete items rather than a collection of separate words. Idioms are created from the free word-groups, which in the course of the historical development of English and Albanian languages have acquired semantic and grammatical inseparability. We may also say that idioms are derived from different fields and those that are derived from more specific domains are likely to differ across cultures. Classification of idioms in both languages Albanian and English is the same in phraseological context, i.e., lexical form. It differs in historical, cultural and geographical accidents but sometimes they share common culture. When defining Albanian and English idioms, they are similar in three levels: semantic, lexical and syntactic.Keywords: idioms, lexical items, Albanian students, Albanian equivalent, syntactic structure, verbal and non-verbal idiom, comparative method, William Shakespeare, Geoffrey Chaucer, Ismail Kadare, Sami Frashëri, etc. Article in Journal/Newspaper sami sami Anglisticum - Journal of the Association for Anglo-American Studies, Macedonia |
institution |
Open Polar |
collection |
Anglisticum - Journal of the Association for Anglo-American Studies, Macedonia |
op_collection_id |
ftjanglist |
language |
English |
description |
Both English and Albanian languages are highly idiomatic. Idiomatic phrases are meaningful as a whole or complete items rather than a collection of separate words. Idioms are created from the free word-groups, which in the course of the historical development of English and Albanian languages have acquired semantic and grammatical inseparability. We may also say that idioms are derived from different fields and those that are derived from more specific domains are likely to differ across cultures. Classification of idioms in both languages Albanian and English is the same in phraseological context, i.e., lexical form. It differs in historical, cultural and geographical accidents but sometimes they share common culture. When defining Albanian and English idioms, they are similar in three levels: semantic, lexical and syntactic.Keywords: idioms, lexical items, Albanian students, Albanian equivalent, syntactic structure, verbal and non-verbal idiom, comparative method, William Shakespeare, Geoffrey Chaucer, Ismail Kadare, Sami Frashëri, etc. |
format |
Article in Journal/Newspaper |
author |
Zylali, Arben |
spellingShingle |
Zylali, Arben SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE |
author_facet |
Zylali, Arben |
author_sort |
Zylali, Arben |
title |
SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE |
title_short |
SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE |
title_full |
SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE |
title_fullStr |
SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE |
title_full_unstemmed |
SYNTACTIC AND SEMANTIC ANALYSIS OF LITERALLY IDIOMS IN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE |
title_sort |
syntactic and semantic analysis of literally idioms in english and albanian language |
publisher |
Association-Institute for English Language and American Studies (AIELAS) |
publishDate |
2022 |
url |
http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274 |
genre |
sami sami |
genre_facet |
sami sami |
op_source |
ANGLISTICUM. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies; Vol 11, No 2 (2022): Volume 11, No.2, February 2022; pp.27-36 1857-8187 1857-8179 |
op_relation |
http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274/2663 http://www.anglisticum.org.mk/index.php/IJLLIS/article/view/2274 |
op_rights |
Copyright (c) 2022 Author(s) http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
_version_ |
1768374168734138368 |