Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally

Ós Pressan was born in the Icelandic literary landscape of 2015 as a continuation of a multilingual writing workshop sponsored by UNESCO Reykjavík City of Literature and the Reykjavík City Library. Ós Pressan prints an annual literary magazine that includes works from authors on, about or connected...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Rawlings, Angela, Hoffmann, Lara, Stebbins, Randi
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Icelandic
Published: Milli Mála 2021
Subjects:
Online Access:https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362
id fticelandunivojs:oai:ojs.hi.is:article/3362
record_format openpolar
spelling fticelandunivojs:oai:ojs.hi.is:article/3362 2023-05-15T16:48:04+02:00 Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally Skrifað á mörgum málum: Viðtökur Ós Pressunnar og meðlima hennar á Íslandi og erlendis Rawlings, Angela Hoffmann, Lara Stebbins, Randi 2021-05-06 application/pdf https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362 isl ice Milli Mála https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362/2025 https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362 ##submission.copyrightStatement## Milli Mála; Árg. 12 (2020): Milli mála 2298-7215 2298-1918 Multilingual literature migrant literature non-profit initiatives democracy publishing industry literary collective fjöltyngdar bókmenntir innflytjendabókmenntir frumkvöðlastörf án hagnaðar lýðræði útgáfugeirinn útgáfufélag info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2021 fticelandunivojs 2022-09-21T13:40:07Z Ós Pressan was born in the Icelandic literary landscape of 2015 as a continuation of a multilingual writing workshop sponsored by UNESCO Reykjavík City of Literature and the Reykjavík City Library. Ós Pressan prints an annual literary magazine that includes works from authors on, about or connected to Iceland and has organized workshops, a book club, and readings with visiting and local authors. This paper presents the literary collective and publishing nonprofit as anexample of multilingual literature. We look at the democratic processes of running Ós Pressan and the reception of the initiative and its members in the Icelandic media and publishing industry and abroad. We conclude that, while Ós Pressan has been received positively and some of its members were able to launch their professional careers in literature, the Icelandic media often frame Ós Pressan as the other by, among other things, emphasizing the members’ countries of origin and lengths of stay in Iceland. This image of Ós Pressanas apart from or not a part of Icelandic literature demonstrates once more the challenges authors who don’t speak Icelandic as their first language face in the Icelandic literary landscape.Keywords: Multilingual literature, migrant literature, non-profit initiatives, democracy, publishing industry, literary collective Ós Pressan varð til í íslensku bókmenntasenunni árið 2015 í framhaldi fjöltyngdrar ritstofu sem Reykjavík – bókmenntaborg UNESCO og Borgarbókasafn Reykjavíkur stóðu fyrir. Ós Pressan gefur árlega út bókmenntatímarit sem innheldur verk eftir höfunda sem tengjast Íslandi á einn eða annan hátt og stendur fyrir vinnustofum, bókmenntaklúbbi og upplestrum með innlendum og erlendum höfundum. Í þessari ritgerð verður bókmenntafélagið, sem rekið er án ágóða, tekið sem dæmi um fjöltyngdar bókmenntir og fjallað um viðtökur þess í fjölmiðlum á Íslandi og erlendis. Við skoðum lýðræðisferlið að baki Ós Pressunni og viðtökur sem framtakið og meðlimir þess hafa fengið í fjölmiðlum og í útgáfu á Íslandi. Niðurstaða okkar er ... Article in Journal/Newspaper Iceland Reykjavík Reykjavík University of Iceland: Peer Reviewed Journals Reykjavík
institution Open Polar
collection University of Iceland: Peer Reviewed Journals
op_collection_id fticelandunivojs
language Icelandic
topic Multilingual literature
migrant literature
non-profit initiatives
democracy
publishing industry
literary collective
fjöltyngdar bókmenntir
innflytjendabókmenntir
frumkvöðlastörf án hagnaðar
lýðræði
útgáfugeirinn
útgáfufélag
spellingShingle Multilingual literature
migrant literature
non-profit initiatives
democracy
publishing industry
literary collective
fjöltyngdar bókmenntir
innflytjendabókmenntir
frumkvöðlastörf án hagnaðar
lýðræði
útgáfugeirinn
útgáfufélag
Rawlings, Angela
Hoffmann, Lara
Stebbins, Randi
Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally
topic_facet Multilingual literature
migrant literature
non-profit initiatives
democracy
publishing industry
literary collective
fjöltyngdar bókmenntir
innflytjendabókmenntir
frumkvöðlastörf án hagnaðar
lýðræði
útgáfugeirinn
útgáfufélag
description Ós Pressan was born in the Icelandic literary landscape of 2015 as a continuation of a multilingual writing workshop sponsored by UNESCO Reykjavík City of Literature and the Reykjavík City Library. Ós Pressan prints an annual literary magazine that includes works from authors on, about or connected to Iceland and has organized workshops, a book club, and readings with visiting and local authors. This paper presents the literary collective and publishing nonprofit as anexample of multilingual literature. We look at the democratic processes of running Ós Pressan and the reception of the initiative and its members in the Icelandic media and publishing industry and abroad. We conclude that, while Ós Pressan has been received positively and some of its members were able to launch their professional careers in literature, the Icelandic media often frame Ós Pressan as the other by, among other things, emphasizing the members’ countries of origin and lengths of stay in Iceland. This image of Ós Pressanas apart from or not a part of Icelandic literature demonstrates once more the challenges authors who don’t speak Icelandic as their first language face in the Icelandic literary landscape.Keywords: Multilingual literature, migrant literature, non-profit initiatives, democracy, publishing industry, literary collective Ós Pressan varð til í íslensku bókmenntasenunni árið 2015 í framhaldi fjöltyngdrar ritstofu sem Reykjavík – bókmenntaborg UNESCO og Borgarbókasafn Reykjavíkur stóðu fyrir. Ós Pressan gefur árlega út bókmenntatímarit sem innheldur verk eftir höfunda sem tengjast Íslandi á einn eða annan hátt og stendur fyrir vinnustofum, bókmenntaklúbbi og upplestrum með innlendum og erlendum höfundum. Í þessari ritgerð verður bókmenntafélagið, sem rekið er án ágóða, tekið sem dæmi um fjöltyngdar bókmenntir og fjallað um viðtökur þess í fjölmiðlum á Íslandi og erlendis. Við skoðum lýðræðisferlið að baki Ós Pressunni og viðtökur sem framtakið og meðlimir þess hafa fengið í fjölmiðlum og í útgáfu á Íslandi. Niðurstaða okkar er ...
format Article in Journal/Newspaper
author Rawlings, Angela
Hoffmann, Lara
Stebbins, Randi
author_facet Rawlings, Angela
Hoffmann, Lara
Stebbins, Randi
author_sort Rawlings, Angela
title Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally
title_short Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally
title_full Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally
title_fullStr Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally
title_full_unstemmed Multilingual Writing in Iceland The Reception of Ós Pressan and its Members Nationally and Internationally
title_sort multilingual writing in iceland the reception of ós pressan and its members nationally and internationally
publisher Milli Mála
publishDate 2021
url https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362
geographic Reykjavík
geographic_facet Reykjavík
genre Iceland
Reykjavík
Reykjavík
genre_facet Iceland
Reykjavík
Reykjavík
op_source Milli Mála; Árg. 12 (2020): Milli mála
2298-7215
2298-1918
op_relation https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362/2025
https://ojs.hi.is/millimala/article/view/3362
op_rights ##submission.copyrightStatement##
_version_ 1766038192609296384