Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?

Istraživanje koje se prikazuje imalo je za cilj utvrditi utjecaj globalizacije i hipotetskog nastanka tzv. euroengleskoga na stav Hrvata prema stranom akcentu. Budući da strani akcent odaje nacionalni identitet govornika, stupanj do kojeg se netko svjesno nastoji približiti izvornom izgovoru, odnosn...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Josipović Smojver, Višnja, Stanojević, Mateusz–Milan
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Croatian
Published: Crotian Philological Society 2011
Subjects:
Online Access:https://hrcak.srce.hr/70497
https://hrcak.srce.hr/file/104966
id fthrcak:oai:hrcak.srce.hr:70497
record_format openpolar
institution Open Polar
collection Hrčak - Portal of scientific journals of Croatia
op_collection_id fthrcak
language Croatian
topic nacionalni identitet
hrvatski jezik
engleski izgovor
engleski kao lingua franca
govornici hrvatskog jezika
euroengleski jezik
national identity
Croatian language
English pronunciation
English as a Lingua Franca
speakers of Croatian
Euro–English
spellingShingle nacionalni identitet
hrvatski jezik
engleski izgovor
engleski kao lingua franca
govornici hrvatskog jezika
euroengleski jezik
national identity
Croatian language
English pronunciation
English as a Lingua Franca
speakers of Croatian
Euro–English
Josipović Smojver, Višnja
Stanojević, Mateusz–Milan
Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
topic_facet nacionalni identitet
hrvatski jezik
engleski izgovor
engleski kao lingua franca
govornici hrvatskog jezika
euroengleski jezik
national identity
Croatian language
English pronunciation
English as a Lingua Franca
speakers of Croatian
Euro–English
description Istraživanje koje se prikazuje imalo je za cilj utvrditi utjecaj globalizacije i hipotetskog nastanka tzv. euroengleskoga na stav Hrvata prema stranom akcentu. Budući da strani akcent odaje nacionalni identitet govornika, stupanj do kojeg se netko svjesno nastoji približiti izvornom izgovoru, odnosno sačuvati i pokazati vlastiti nacionalni identitet uvelike varira i ovisi o više faktora. Ovdje se promatra kako parametri kao što su spol, stupanj znanja engleskoga, sociolingvistički status govornikova regionalnog hrvatskog dijalekta, regionalni ponos te sklonost perfekcionizmu utječu na odnos ispitanika prema vlastitom izgovoru, nastavnicima engleskoga i neizvornim govornicima. Istraživanje je provedeno u obliku anonimnog desetominutnog upitnika provedenog na dobrovoljnoj osnovi za vrijeme redovite sveučilišne nastave. Obuhvatilo je 1461 studenta različitih sveučilišnih studija, a odgovori su analizirani pomoću softverskog paketa SPSS. Uočava se polarizacija između ’liberalnog’ i ’tradicionalnog’ pristupa akcentu, tj. govornika kojima ne smeta regionalna i nacionalna prepoznatljivost u izgovoru i onih koji takva obilježja nastoje prikriti. Pokazuje se da to najviše ovisi o izboru studija, tj. buduće struke kao i samoprocijenjenoga stupnja kvalitete vlastitoga engleskoga izgovora, dok spol, regionalno podrijetlo ispitanika i stupanj perfekcionizma igraju nešto manju ulogu. Ti rezultati pripisuju se različitim uzrocima. Tvrdi se da su studenti engleskoga i općenito studenti koji su na višoj razini znanja engleskoga u tom smislu tradicionalniji zbog pristupa u njihovu poučavanju engleskomu u Hrvatskoj, kojim se propisuje što je ’pravi’ engleski. Također se pokazuje da su spol, samoprocijenjeni perfekcionizam i regionalna pripadnost povezani sa sklonošću da se procjenjuje sebe ili drugoga u odnosu na ono što je ’ispravno’. Tako žene nastoje postići ono što drušvo definira ispravnim, perfekcionisti ono šo sami vjeruju da je ispravno, a ispitanici iz urbanih sredina prosuđju druge prema onome šo urbana populacija smatra da je ispravno. Budući da se pokazuje jasna veza izmeđ uočnih stavova i dožvljaja vlastitoga identiteta u raznim drušvenim ulogama, na osnovi ovih rezultata zagovara se pristup ELF u okviru stratificiranoga modela, koji uzima u obzir sve navedene razlike. The present research establishes the impact of globalisation and the possible emergence of a Euro–English on the attitude of Croats towards their foreign accent. As one’s foreign accent gives away one’s national identity, the extent to which one strives to approach native–like pronunciation or preserve and display features of one’s national identity varies considerably and depends on a number of factors. We look at how gender, proficiency in English, the sociolinguistic status of the subject’s regional dialect of Croatian, regional pride, and perfectionism determine the way in which the subjects view their own production, teaching models and non–native speakers. It is shown that there is a clear divide between ’liberal’ and ’traditional’ students with regard to ELF, which is connected primarily with student profiles and self–assessed pronunciation proficiency. Gender, regional provenance and self–assessed perfectionism also play a role, but to a smaller extent. All these issues seem to be connected with the construction of identity in various societal roles.
format Article in Journal/Newspaper
author Josipović Smojver, Višnja
Stanojević, Mateusz–Milan
author_facet Josipović Smojver, Višnja
Stanojević, Mateusz–Milan
author_sort Josipović Smojver, Višnja
title Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
title_short Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
title_full Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
title_fullStr Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
title_full_unstemmed Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
title_sort euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca?
publisher Crotian Philological Society
publishDate 2011
url https://hrcak.srce.hr/70497
https://hrcak.srce.hr/file/104966
genre sami
genre_facet sami
op_source Suvremena lingvistika
ISSN 0586-0296 (Print)
ISSN 1847-117X (Online)
Volume 37
Issue 71
op_relation https://hrcak.srce.hr/70497
op_rights info:eu-repo/semantics/openAccess
Full-text papers can be used for personal or educational purposes only. Authors' and publisher's copyrights must be acknowledged.
_version_ 1766186911491162112
spelling fthrcak:oai:hrcak.srce.hr:70497 2023-05-15T18:14:11+02:00 Euroengleski i hrvatski nacionalni identitet: Jesu li hrvatski sveučilišni studenti spremni za engleski kao lingua franca? Euro–English and Croatian national identity: are Croatian university students ready for English as a lingua franca? Josipović Smojver, Višnja Stanojević, Mateusz–Milan 2011 application/pdf https://hrcak.srce.hr/70497 https://hrcak.srce.hr/file/104966 hrv hrv Crotian Philological Society https://hrcak.srce.hr/70497 info:eu-repo/semantics/openAccess Full-text papers can be used for personal or educational purposes only. Authors' and publisher's copyrights must be acknowledged. Suvremena lingvistika ISSN 0586-0296 (Print) ISSN 1847-117X (Online) Volume 37 Issue 71 nacionalni identitet hrvatski jezik engleski izgovor engleski kao lingua franca govornici hrvatskog jezika euroengleski jezik national identity Croatian language English pronunciation English as a Lingua Franca speakers of Croatian Euro–English text info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2011 fthrcak 2019-12-25T23:55:37Z Istraživanje koje se prikazuje imalo je za cilj utvrditi utjecaj globalizacije i hipotetskog nastanka tzv. euroengleskoga na stav Hrvata prema stranom akcentu. Budući da strani akcent odaje nacionalni identitet govornika, stupanj do kojeg se netko svjesno nastoji približiti izvornom izgovoru, odnosno sačuvati i pokazati vlastiti nacionalni identitet uvelike varira i ovisi o više faktora. Ovdje se promatra kako parametri kao što su spol, stupanj znanja engleskoga, sociolingvistički status govornikova regionalnog hrvatskog dijalekta, regionalni ponos te sklonost perfekcionizmu utječu na odnos ispitanika prema vlastitom izgovoru, nastavnicima engleskoga i neizvornim govornicima. Istraživanje je provedeno u obliku anonimnog desetominutnog upitnika provedenog na dobrovoljnoj osnovi za vrijeme redovite sveučilišne nastave. Obuhvatilo je 1461 studenta različitih sveučilišnih studija, a odgovori su analizirani pomoću softverskog paketa SPSS. Uočava se polarizacija između ’liberalnog’ i ’tradicionalnog’ pristupa akcentu, tj. govornika kojima ne smeta regionalna i nacionalna prepoznatljivost u izgovoru i onih koji takva obilježja nastoje prikriti. Pokazuje se da to najviše ovisi o izboru studija, tj. buduće struke kao i samoprocijenjenoga stupnja kvalitete vlastitoga engleskoga izgovora, dok spol, regionalno podrijetlo ispitanika i stupanj perfekcionizma igraju nešto manju ulogu. Ti rezultati pripisuju se različitim uzrocima. Tvrdi se da su studenti engleskoga i općenito studenti koji su na višoj razini znanja engleskoga u tom smislu tradicionalniji zbog pristupa u njihovu poučavanju engleskomu u Hrvatskoj, kojim se propisuje što je ’pravi’ engleski. Također se pokazuje da su spol, samoprocijenjeni perfekcionizam i regionalna pripadnost povezani sa sklonošću da se procjenjuje sebe ili drugoga u odnosu na ono što je ’ispravno’. Tako žene nastoje postići ono što drušvo definira ispravnim, perfekcionisti ono šo sami vjeruju da je ispravno, a ispitanici iz urbanih sredina prosuđju druge prema onome šo urbana populacija smatra da je ispravno. Budući da se pokazuje jasna veza izmeđ uočnih stavova i dožvljaja vlastitoga identiteta u raznim drušvenim ulogama, na osnovi ovih rezultata zagovara se pristup ELF u okviru stratificiranoga modela, koji uzima u obzir sve navedene razlike. The present research establishes the impact of globalisation and the possible emergence of a Euro–English on the attitude of Croats towards their foreign accent. As one’s foreign accent gives away one’s national identity, the extent to which one strives to approach native–like pronunciation or preserve and display features of one’s national identity varies considerably and depends on a number of factors. We look at how gender, proficiency in English, the sociolinguistic status of the subject’s regional dialect of Croatian, regional pride, and perfectionism determine the way in which the subjects view their own production, teaching models and non–native speakers. It is shown that there is a clear divide between ’liberal’ and ’traditional’ students with regard to ELF, which is connected primarily with student profiles and self–assessed pronunciation proficiency. Gender, regional provenance and self–assessed perfectionism also play a role, but to a smaller extent. All these issues seem to be connected with the construction of identity in various societal roles. Article in Journal/Newspaper sami Hrčak - Portal of scientific journals of Croatia