Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti
From Markoosie Patsauq's novel Harpoon of the Hunter (1969), unexpected values of equality between the two sexes are promoted thanks to numerous images of the Inuit woman, strong, courageous and not hesitating to impose her point of view. Sanaaq (1983) by Mitiarjuk Nappaaluk develops this repre...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article in Journal/Newspaper |
Language: | Croatian |
Published: |
Croatian Philological Society
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | https://hrcak.srce.hr/228955 https://hrcak.srce.hr/file/332944 |
id |
fthrcak:oai:hrcak.srce.hr:228955 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
fthrcak:oai:hrcak.srce.hr:228955 2023-05-15T16:54:10+02:00 Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti A Border Rider: Inuit Women in French Canadian Literature Voldřichová Beránková, Eva 2019 application/pdf https://hrcak.srce.hr/228955 https://hrcak.srce.hr/file/332944 hrv hrv Croatian Philological Society https://hrcak.srce.hr/228955 info:eu-repo/semantics/openAccess Književna smotra : Časopis za svjetsku književnost ISSN 0455-0463 (Print) ISSN 2459-6329 (Online) Volume 51 Issue 192(2) French Canadian literature the Inuit third sex anthropology the contemporary novel text info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2019 fthrcak 2019-12-04T23:54:37Z From Markoosie Patsauq's novel Harpoon of the Hunter (1969), unexpected values of equality between the two sexes are promoted thanks to numerous images of the Inuit woman, strong, courageous and not hesitating to impose her point of view. Sanaaq (1983) by Mitiarjuk Nappaaluk develops this representation and allows the anthropologist Bernard Saladin d'Anglure to formulate his concept of the „third sex“: traditional Inuit communities practised many types of cross-dressing of children to correct demographic, economic or psychological imbalances. Girls educated as boys often became „creatures of the in-between“, mediators not only between men and women, but also between men and gods, since symbolic disguise represented one of the most indispensable components of Inuit shamanism. This article examines the relationship between this traditional Aboriginal „institution“ and images of Inuit women in several novels of French Canadian literature: Agaguk (1958) and Tayaout, Son of Agaguk (1969) by Yves Thériault, Windflower (1970) by Gabrielle Roy and The Song of Innu Land (2015) by Jean Bédard. Article in Journal/Newspaper inuit Hrčak - Portal of scientific journals of Croatia |
institution |
Open Polar |
collection |
Hrčak - Portal of scientific journals of Croatia |
op_collection_id |
fthrcak |
language |
Croatian |
topic |
French Canadian literature the Inuit third sex anthropology the contemporary novel |
spellingShingle |
French Canadian literature the Inuit third sex anthropology the contemporary novel Voldřichová Beránková, Eva Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
topic_facet |
French Canadian literature the Inuit third sex anthropology the contemporary novel |
description |
From Markoosie Patsauq's novel Harpoon of the Hunter (1969), unexpected values of equality between the two sexes are promoted thanks to numerous images of the Inuit woman, strong, courageous and not hesitating to impose her point of view. Sanaaq (1983) by Mitiarjuk Nappaaluk develops this representation and allows the anthropologist Bernard Saladin d'Anglure to formulate his concept of the „third sex“: traditional Inuit communities practised many types of cross-dressing of children to correct demographic, economic or psychological imbalances. Girls educated as boys often became „creatures of the in-between“, mediators not only between men and women, but also between men and gods, since symbolic disguise represented one of the most indispensable components of Inuit shamanism. This article examines the relationship between this traditional Aboriginal „institution“ and images of Inuit women in several novels of French Canadian literature: Agaguk (1958) and Tayaout, Son of Agaguk (1969) by Yves Thériault, Windflower (1970) by Gabrielle Roy and The Song of Innu Land (2015) by Jean Bédard. |
format |
Article in Journal/Newspaper |
author |
Voldřichová Beránková, Eva |
author_facet |
Voldřichová Beránková, Eva |
author_sort |
Voldřichová Beránková, Eva |
title |
Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
title_short |
Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
title_full |
Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
title_fullStr |
Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
title_full_unstemmed |
Preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
title_sort |
preskakačica granica: inuitska žena u kanadskoj frankofonskoj književnosti |
publisher |
Croatian Philological Society |
publishDate |
2019 |
url |
https://hrcak.srce.hr/228955 https://hrcak.srce.hr/file/332944 |
genre |
inuit |
genre_facet |
inuit |
op_source |
Književna smotra : Časopis za svjetsku književnost ISSN 0455-0463 (Print) ISSN 2459-6329 (Online) Volume 51 Issue 192(2) |
op_relation |
https://hrcak.srce.hr/228955 |
op_rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
_version_ |
1766044799708692480 |