ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト

This paper aims to present a text of the Northern Dialect of Uilta (formerly called Orok) spoken in the northeastern part of Sakhalin Island. The text was provided by Elena Bibikova (1940- ) in Nogliki (Sakhalin oblast, Russia) in December 16th and 20th, 2010. She told about the life of the late Gis...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: 山田, 祥子
Format: Other/Unknown Material
Language:Japanese
Published: 北海道大学文学研究科
Subjects:
800
Online Access:http://hdl.handle.net/2115/60800
id fthokunivhus:oai:eprints.lib.hokudai.ac.jp:2115/60800
record_format openpolar
spelling fthokunivhus:oai:eprints.lib.hokudai.ac.jp:2115/60800 2023-05-15T18:08:55+02:00 ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト The Life of Gisiktauda (Marija Mikheeva) : An Uilta Text in Northern Dialect 山田, 祥子 http://hdl.handle.net/2115/60800 jpn jpn 北海道大学文学研究科 http://hdl.handle.net/2115/60800 北方言語研究, 6: 179-201 800 bulletin (other) fthokunivhus 2022-11-18T01:03:45Z This paper aims to present a text of the Northern Dialect of Uilta (formerly called Orok) spoken in the northeastern part of Sakhalin Island. The text was provided by Elena Bibikova (1940- ) in Nogliki (Sakhalin oblast, Russia) in December 16th and 20th, 2010. She told about the life of the late Gisiktauda (Marija Mikheeva, 1910?-1993), a famous successor of the Uilta culture and language. The present text shows the following information about Gisiktauda’s family, her character etc. Gisiktauda was born in a nomadic family, who followed their reindeer herd along the Mopi River (a branch of the Tym’ River). Her father was Irgunu (Pavlov Vasilij) of Geetta clan, and her mother was Choujouda (Ul’jana Kirillova) of Daaji Torisa clan. Choujouda’s mother Beleke appears to have been one of the Ainu women, who were brought from the southern part of Sakhalin. Gisiktauda got married to Taidaanu (Grigorij Mikheev) of Daaji Bajausa clan, and after that she lived along the Val River. She worked at kolkhoz “Val” and supported reindeer herding, the Uilta traditional way of life. Gisiktauda and Taidaanu had no children, but they brought up some orphans. While she was good at money management, she did not mind giving money to the needy. She played role like a female chief or an official among the Uilta people. After she became old, she liked fishing as well as going to movies with her husband. She also used to sing songs in festivals and she often told legends to the narrator of the present text. Other/Unknown Material Sakhalin Uilta Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers (HUSCAP)
institution Open Polar
collection Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers (HUSCAP)
op_collection_id fthokunivhus
language Japanese
topic 800
spellingShingle 800
山田, 祥子
ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
topic_facet 800
description This paper aims to present a text of the Northern Dialect of Uilta (formerly called Orok) spoken in the northeastern part of Sakhalin Island. The text was provided by Elena Bibikova (1940- ) in Nogliki (Sakhalin oblast, Russia) in December 16th and 20th, 2010. She told about the life of the late Gisiktauda (Marija Mikheeva, 1910?-1993), a famous successor of the Uilta culture and language. The present text shows the following information about Gisiktauda’s family, her character etc. Gisiktauda was born in a nomadic family, who followed their reindeer herd along the Mopi River (a branch of the Tym’ River). Her father was Irgunu (Pavlov Vasilij) of Geetta clan, and her mother was Choujouda (Ul’jana Kirillova) of Daaji Torisa clan. Choujouda’s mother Beleke appears to have been one of the Ainu women, who were brought from the southern part of Sakhalin. Gisiktauda got married to Taidaanu (Grigorij Mikheev) of Daaji Bajausa clan, and after that she lived along the Val River. She worked at kolkhoz “Val” and supported reindeer herding, the Uilta traditional way of life. Gisiktauda and Taidaanu had no children, but they brought up some orphans. While she was good at money management, she did not mind giving money to the needy. She played role like a female chief or an official among the Uilta people. After she became old, she liked fishing as well as going to movies with her husband. She also used to sing songs in festivals and she often told legends to the narrator of the present text.
format Other/Unknown Material
author 山田, 祥子
author_facet 山田, 祥子
author_sort 山田, 祥子
title ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
title_short ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
title_full ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
title_fullStr ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
title_full_unstemmed ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
title_sort ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト
publisher 北海道大学文学研究科
url http://hdl.handle.net/2115/60800
genre Sakhalin
Uilta
genre_facet Sakhalin
Uilta
op_relation http://hdl.handle.net/2115/60800
北方言語研究, 6: 179-201
_version_ 1766181293998997504