Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle

En el siglo XVIII, los marineros vascos pescaban el bacalao en Terra Nova. Esta actividad enriquecía a los armadores y, con la construcción naval, permitía vivir a los jovenes de parroquias cercanas. Las mujeres vendían el pescado en el Golfo de Bizcaya y crearon una industria de salazón de sardinas...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: LAFOURCADE, Maite
Format: Book Part
Language:French
Published: Eusko Ikaskuntza 2002
Subjects:
Online Access:http://hedatuz.euskomedia.org/2734/1/21295316.pdf
http://hedatuz.euskomedia.org/2734/
http://www.euskomedia.org/analitica/6474
_version_ 1830570028906315776
author LAFOURCADE, Maite
author_facet LAFOURCADE, Maite
author_sort LAFOURCADE, Maite
collection Euskomedia: Hedatuz
description En el siglo XVIII, los marineros vascos pescaban el bacalao en Terra Nova. Esta actividad enriquecía a los armadores y, con la construcción naval, permitía vivir a los jovenes de parroquias cercanas. Las mujeres vendían el pescado en el Golfo de Bizcaya y crearon una industria de salazón de sardinas. Pero las guerras y la política proteccionista del gobierno arruinaron el país. Sólo los armadores superaron la crisis; este islote de capitalismo anunciaba la Francia de los Notables de la Post Revolución. XVIII. mendean, euskal marinelek bakailaoa harrapatzen zuten Ternuan. Jarduera horrek armadoreak aberastu eta, ontzigintzaren bidez, inguruko parrokietako gazteak biziarazten zituen. Emakumeek Bizkaiko golkoan harturiko arraina saltzen zuten eta sardina gazitzteko industria bat sortu zuten. Alabaina, gerrateek eta gobernuaren politika protekzionistak porrotera eraman zuten herrialdea. Armadoreek bakarrik gainditu zuten krisia; kapitalismoaren uhartetxo horrek Iraultza Ondoko Jende Gorenaren Frantzia iragartzen zuen. Au XVIIIème siècle, les marins basques pêchaient la morue à Terre-Neuve. Cette activité enrichissait les armateurs et, avec la construction navale, faisait vivre des cadets des paroisses environnantes. Les femmes vendaient le poisson pêché dans le golfe de Gascogne et avaient créé une industrie de salaison de sardines. Mais les guerres et la politique protectionniste du gouvernement ruinèrent le pays. Seuls les armateurs surmontèrent la crise; cet îlot de capitalisme annonçait la France des Notables de l'après-Révolution. In the 18th century, Basque sailors used to fish cod in Newfoundland. This activity enriched the ship owners and, together with ship building, allowed young people from nearby parishes to earn a living. Women used to sell the fish that had been caught in the Bay of Biscay and they created a sardine salting industry. But wars and the political protectionism of the government ruined the country. Only the ship owners were able to overcome the crisis; this island of capitalism ...
format Book Part
genre Newfoundland
Terre-Neuve
genre_facet Newfoundland
Terre-Neuve
geographic Eta
geographic_facet Eta
id fthedatuz:oai:hedatuz.euskomedia.org:2734
institution Open Polar
language French
long_lat ENVELOPE(-62.917,-62.917,-64.300,-64.300)
op_collection_id fthedatuz
op_relation http://hedatuz.euskomedia.org/2734/
publishDate 2002
publisher Eusko Ikaskuntza
record_format openpolar
spelling fthedatuz:oai:hedatuz.euskomedia.org:2734 2025-04-27T14:32:51+00:00 Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle LAFOURCADE, Maite 2002 application/pdf http://hedatuz.euskomedia.org/2734/1/21295316.pdf http://hedatuz.euskomedia.org/2734/ http://www.euskomedia.org/analitica/6474 fr fre Eusko Ikaskuntza http://hedatuz.euskomedia.org/2734/ Etnografía y Etnología Sección de Libro PeerReviewed 2002 fthedatuz 2025-03-28T04:14:00Z En el siglo XVIII, los marineros vascos pescaban el bacalao en Terra Nova. Esta actividad enriquecía a los armadores y, con la construcción naval, permitía vivir a los jovenes de parroquias cercanas. Las mujeres vendían el pescado en el Golfo de Bizcaya y crearon una industria de salazón de sardinas. Pero las guerras y la política proteccionista del gobierno arruinaron el país. Sólo los armadores superaron la crisis; este islote de capitalismo anunciaba la Francia de los Notables de la Post Revolución. XVIII. mendean, euskal marinelek bakailaoa harrapatzen zuten Ternuan. Jarduera horrek armadoreak aberastu eta, ontzigintzaren bidez, inguruko parrokietako gazteak biziarazten zituen. Emakumeek Bizkaiko golkoan harturiko arraina saltzen zuten eta sardina gazitzteko industria bat sortu zuten. Alabaina, gerrateek eta gobernuaren politika protekzionistak porrotera eraman zuten herrialdea. Armadoreek bakarrik gainditu zuten krisia; kapitalismoaren uhartetxo horrek Iraultza Ondoko Jende Gorenaren Frantzia iragartzen zuen. Au XVIIIème siècle, les marins basques pêchaient la morue à Terre-Neuve. Cette activité enrichissait les armateurs et, avec la construction navale, faisait vivre des cadets des paroisses environnantes. Les femmes vendaient le poisson pêché dans le golfe de Gascogne et avaient créé une industrie de salaison de sardines. Mais les guerres et la politique protectionniste du gouvernement ruinèrent le pays. Seuls les armateurs surmontèrent la crise; cet îlot de capitalisme annonçait la France des Notables de l'après-Révolution. In the 18th century, Basque sailors used to fish cod in Newfoundland. This activity enriched the ship owners and, together with ship building, allowed young people from nearby parishes to earn a living. Women used to sell the fish that had been caught in the Bay of Biscay and they created a sardine salting industry. But wars and the political protectionism of the government ruined the country. Only the ship owners were able to overcome the crisis; this island of capitalism ... Book Part Newfoundland Terre-Neuve Euskomedia: Hedatuz Eta ENVELOPE(-62.917,-62.917,-64.300,-64.300)
spellingShingle Etnografía y Etnología
LAFOURCADE, Maite
Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle
title Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle
title_full Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle
title_fullStr Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle
title_full_unstemmed Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle
title_short Sain-Jean-de-Luz, port de pêche au XVIIIe siècle
title_sort sain-jean-de-luz, port de pêche au xviiie siècle
topic Etnografía y Etnología
topic_facet Etnografía y Etnología
url http://hedatuz.euskomedia.org/2734/1/21295316.pdf
http://hedatuz.euskomedia.org/2734/
http://www.euskomedia.org/analitica/6474