La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français
R.P. Spectroruini ist Pseudonym von Louis François Marie Bellin de La Liborlière Der Erscheinungsvermerk (Nennung der Erscheinungsorte und Verleger/Buchhändler) befindet sich auf der Rückseite des Vortitelblatts. - Weiterer Erscheinungsvermerk mit fingierten Erscheinungsorten auf dem Haupttitelblatt...
Other Authors: | , , , , , , , , , , , , |
---|---|
Format: | Text |
Language: | French |
Subjects: | |
Online Access: | http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN87934623X |
id |
ftgbv:oai:gbv.de:opac-de-7:ppn:87934623X |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftgbv:oai:gbv.de:opac-de-7:ppn:87934623X 2023-05-15T18:14:59+02:00 La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures De M. Dabaud Bellin de la Liborlière, Louis François Marie (1847) Fauche, Pierre François (1814) Pougens, Charles de (1833) Boffe, Joseph de (Vertrieb) Dulau, Arnaud (1813) Rabenhorst, Christian Gottlieb (1808) Mettra, Louis-François (1804) Fontaine, Matthias (Vertrieb) Decker, Georg Jakob (1819) Korn, Johann Gottlieb (23.08.1837) Pierre-François Fauche et Compagnie (Vertrieb) A. Dulau & Co (Vertrieb) Verlag von Wilhelm Gottlieb Korn (Verlag) Elektronische Ressource TIFF, Vers.6.0, 300 ppi, 24 bit (Farbe), RGB; Digitalisierungsvorlage: Primärausgabe electronic resource remote Online-Ressource http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN87934623X fre fre VD18 10605665 La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris--(DE-601)133641066 Text Roman ftgbv 2018-12-09T23:09:19Z R.P. Spectroruini ist Pseudonym von Louis François Marie Bellin de La Liborlière Der Erscheinungsvermerk (Nennung der Erscheinungsorte und Verleger/Buchhändler) befindet sich auf der Rückseite des Vortitelblatts. - Weiterer Erscheinungsvermerk mit fingierten Erscheinungsorten auf dem Haupttitelblatt: "Se Trouve Dans les ruines de Paluzzi, de Tivoli; dans les caveaux de Ste. Claire; dans les abbayes de Grasville, de Saint-Clair; dans les châteaux d'Udolphe, de Mortymore, de Montnoir, de Lindenberg, en un mot dans tous les endroits où il y a des revenans, des moines, des ruines, des bandits, des souterrains et une tour de l'Ouest.". - Erscheinungsjahr im Vergleich mit BN-Opale plus FRBNF31788322 ermittelt lzar: la SUB Göttingen Text samoyèd* lapon Georg-August-Universität Göttingen: GOEDOC Lindenberg ENVELOPE(-59.685,-59.685,-64.924,-64.924) |
institution |
Open Polar |
collection |
Georg-August-Universität Göttingen: GOEDOC |
op_collection_id |
ftgbv |
language |
French |
description |
R.P. Spectroruini ist Pseudonym von Louis François Marie Bellin de La Liborlière Der Erscheinungsvermerk (Nennung der Erscheinungsorte und Verleger/Buchhändler) befindet sich auf der Rückseite des Vortitelblatts. - Weiterer Erscheinungsvermerk mit fingierten Erscheinungsorten auf dem Haupttitelblatt: "Se Trouve Dans les ruines de Paluzzi, de Tivoli; dans les caveaux de Ste. Claire; dans les abbayes de Grasville, de Saint-Clair; dans les châteaux d'Udolphe, de Mortymore, de Montnoir, de Lindenberg, en un mot dans tous les endroits où il y a des revenans, des moines, des ruines, des bandits, des souterrains et une tour de l'Ouest.". - Erscheinungsjahr im Vergleich mit BN-Opale plus FRBNF31788322 ermittelt lzar: la SUB Göttingen |
author2 |
Bellin de la Liborlière, Louis François Marie (1847) Fauche, Pierre François (1814) Pougens, Charles de (1833) Boffe, Joseph de (Vertrieb) Dulau, Arnaud (1813) Rabenhorst, Christian Gottlieb (1808) Mettra, Louis-François (1804) Fontaine, Matthias (Vertrieb) Decker, Georg Jakob (1819) Korn, Johann Gottlieb (23.08.1837) Pierre-François Fauche et Compagnie (Vertrieb) A. Dulau & Co (Vertrieb) Verlag von Wilhelm Gottlieb Korn (Verlag) |
format |
Text |
title |
La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
spellingShingle |
La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
title_short |
La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
title_full |
La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
title_fullStr |
La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
title_full_unstemmed |
La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris: Roman Comme Il Y En A Trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
title_sort |
la nuit anglaise, ou les aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes de m. dabaud, marchand de la rue st.-honoré, a paris: roman comme il y en a trop : traduit de l'arabe en iroquois, de l'iroquois en samoyède, du samoyède en hottentot, du hottentot en lapon, et du lapon en français |
url |
http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN87934623X |
long_lat |
ENVELOPE(-59.685,-59.685,-64.924,-64.924) |
geographic |
Lindenberg |
geographic_facet |
Lindenberg |
genre |
samoyèd* lapon |
genre_facet |
samoyèd* lapon |
op_relation |
VD18 10605665 La Nuit Anglaise, Ou Les Aventures, jadis un peu extraordinaires, mais aujourd'hui toutes simples et très-communes De M. Dabaud, Marchand De La Rue St.-Honoré, A Paris--(DE-601)133641066 |
_version_ |
1766188029846749184 |