The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders
"Le conte populaire et le style du conteur dans la tradition des Franco- Terreneuviens"Quoiqu'il soit actuellement impossible de qualifier la tradition de conter de longs contes merveilleux de vivace dans les communautés francophones de la péninsule du Port-au-Port, Terre-Neuve, il es...
Published in: | Ethnologies |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Text |
Language: | English |
Published: |
Association Canadienne d’Ethnologie et de Folklore
1979
|
Subjects: | |
Online Access: | http://id.erudit.org/iderudit/1081015ar https://doi.org/10.7202/1081015ar |
id |
fterudit:oai:erudit.org:1081015ar |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
fterudit:oai:erudit.org:1081015ar 2023-05-15T18:32:02+02:00 The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders Thomas, Gerald 1979 http://id.erudit.org/iderudit/1081015ar https://doi.org/10.7202/1081015ar en eng Association Canadienne d’Ethnologie et de Folklore Érudit Ethnologies vol. 1 no. 1-2 (1979) http://id.erudit.org/iderudit/1081015ar doi:10.7202/1081015ar Tous droits réservés © Ethnologies, Université Laval, 1979 text 1979 fterudit https://doi.org/10.7202/1081015ar 2022-04-09T23:10:35Z "Le conte populaire et le style du conteur dans la tradition des Franco- Terreneuviens"Quoiqu'il soit actuellement impossible de qualifier la tradition de conter de longs contes merveilleux de vivace dans les communautés francophones de la péninsule du Port-au-Port, Terre-Neuve, il est tout de même encore possible de recueillir d'excellents exemples du genre, chez des conteurs de talent.L'examen de certains aspects stylistiques du conte et de son exécution nous suggère qu'il existe des degrés déterminés dans la disparition d'une tradition.Le style ancien, plus proche de ses racines métropolitaines, suit la "règle de trois," est attentif aux détails, a un débit courant et ininterrompu, et respecte les formules associées au conte merveilleux. L'exécution est characterisée par du mouvement et des gestes corporels extrêmement vigoureux, étant donc hautement dramatique.Dans la tradition moribonde, ces aspects ont tendance à être laissés de côté, en fonction de l'âge et du caractère du narrateur. Les contes sont raccourcis par l'omission ou l'abréviation d'épisodes répétitifs, des détails sont omis à cause d'un défaut de mémoire ou tout simplement de pure négligence, et le débit est coupé de pauses, d'hésitations, de répétitions et de corrections. Le discours macaronique apparait ça et là, les formules sont changées ou supprimées, les mouvements et gestes du corps sont soigneusement contrôlés par peur du ridicule.Il est intéressant de noter que deux conteurs contemporains qui suivent le plus fidèlement le style ancien sont tous deux considérés comme des "originaux" et qu'on les traite avec un certain humour condescendant. Text Terre-Neuve Érudit.org (Université Montréal) Ethnologies 1 1-2 71 |
institution |
Open Polar |
collection |
Érudit.org (Université Montréal) |
op_collection_id |
fterudit |
language |
English |
description |
"Le conte populaire et le style du conteur dans la tradition des Franco- Terreneuviens"Quoiqu'il soit actuellement impossible de qualifier la tradition de conter de longs contes merveilleux de vivace dans les communautés francophones de la péninsule du Port-au-Port, Terre-Neuve, il est tout de même encore possible de recueillir d'excellents exemples du genre, chez des conteurs de talent.L'examen de certains aspects stylistiques du conte et de son exécution nous suggère qu'il existe des degrés déterminés dans la disparition d'une tradition.Le style ancien, plus proche de ses racines métropolitaines, suit la "règle de trois," est attentif aux détails, a un débit courant et ininterrompu, et respecte les formules associées au conte merveilleux. L'exécution est characterisée par du mouvement et des gestes corporels extrêmement vigoureux, étant donc hautement dramatique.Dans la tradition moribonde, ces aspects ont tendance à être laissés de côté, en fonction de l'âge et du caractère du narrateur. Les contes sont raccourcis par l'omission ou l'abréviation d'épisodes répétitifs, des détails sont omis à cause d'un défaut de mémoire ou tout simplement de pure négligence, et le débit est coupé de pauses, d'hésitations, de répétitions et de corrections. Le discours macaronique apparait ça et là, les formules sont changées ou supprimées, les mouvements et gestes du corps sont soigneusement contrôlés par peur du ridicule.Il est intéressant de noter que deux conteurs contemporains qui suivent le plus fidèlement le style ancien sont tous deux considérés comme des "originaux" et qu'on les traite avec un certain humour condescendant. |
format |
Text |
author |
Thomas, Gerald |
spellingShingle |
Thomas, Gerald The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders |
author_facet |
Thomas, Gerald |
author_sort |
Thomas, Gerald |
title |
The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders |
title_short |
The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders |
title_full |
The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders |
title_fullStr |
The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders |
title_full_unstemmed |
The Folktale and Folktale Style in the Tradition of French Newfoundlanders |
title_sort |
folktale and folktale style in the tradition of french newfoundlanders |
publisher |
Association Canadienne d’Ethnologie et de Folklore |
publishDate |
1979 |
url |
http://id.erudit.org/iderudit/1081015ar https://doi.org/10.7202/1081015ar |
genre |
Terre-Neuve |
genre_facet |
Terre-Neuve |
op_relation |
Ethnologies vol. 1 no. 1-2 (1979) http://id.erudit.org/iderudit/1081015ar doi:10.7202/1081015ar |
op_rights |
Tous droits réservés © Ethnologies, Université Laval, 1979 |
op_doi |
https://doi.org/10.7202/1081015ar |
container_title |
Ethnologies |
container_volume |
1 |
container_issue |
1-2 |
container_start_page |
71 |
_version_ |
1766216038059343872 |