Is Halldór Laxness the Author of Fóstbræðra saga? On the Author Function, Intertextuality, Translation, and a Modern Writer’s Relationship with the Icelandic Sagas

ABSTRACT: Asking the titular question entails considering different concepts of authorship, from the modern sense of the term to Michel Foucault’s idea of the “author function,” as well as considering Halldór Laxness’s connection with the Icelandic sagas, in terms of his reception, editing, and rewr...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Scandinavian-Canadian Studies
Main Author: Ástráður Eysteinsson
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
French
Published: University of Alberta Library 2019
Subjects:
P
Online Access:https://doi.org/10.29173/scancan166
https://doaj.org/article/fa87d109f23b4c6d90ef917862d2abbd
Description
Summary:ABSTRACT: Asking the titular question entails considering different concepts of authorship, from the modern sense of the term to Michel Foucault’s idea of the “author function,” as well as considering Halldór Laxness’s connection with the Icelandic sagas, in terms of his reception, editing, and rewriting/translation of them. The context of Halldór’s contemporary Iceland is also important, specifically the prevailing perceptions of the sagas. This article explores the interrelationship between Fóstbræðra saga and Halldór’s Gerpla through intertextuality and, ultimately, Halldór’s role in the contemporary reception of Fóstbræðra saga. The article was originally published in the journal Skáldskaparmál: Tímarit um íslenskar bókmenntir fyrri alda (1990). It has been slightly revised for republication in the author’s book, Orðaskil: Í heimi þýðinga (2017) and for this translation, which has been produced in collaboration with the author.