Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva
Ko govorimo o ohranjanju dokumentacije med slovenskimi izseljenci, ki je za raziskovanje slovenskega izseljenstva neprecenljive vrednosti, morda ne bi bilo odveč poudariti dejstvo, da se v večini primerov arhivsko gradivo slovenskih društev in organizacij, pa tudi posameznikov, nepravilno shranjuje...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article in Journal/Newspaper |
Language: | English Slovenian |
Published: |
ZRC SAZU, Založba ZRC
1993
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de |
id |
ftdoajarticles:oai:doaj.org/article:434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
ftdoajarticles:oai:doaj.org/article:434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de 2023-10-01T03:59:16+02:00 Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva Breda Čebulj Sajko 1993-01-01T00:00:00Z https://doaj.org/article/434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de EN SL eng slv ZRC SAZU, Založba ZRC https://ojs.zrc-sazu.si/twohomelands/article/view/13425 https://doaj.org/toc/0353-6777 https://doaj.org/toc/1581-1212 0353-6777 1581-1212 https://doaj.org/article/434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de Dve Domovini, Iss 4 (1993) Colonies and colonization. Emigration and immigration. International migration JV1-9480 article 1993 ftdoajarticles 2023-09-03T00:49:18Z Ko govorimo o ohranjanju dokumentacije med slovenskimi izseljenci, ki je za raziskovanje slovenskega izseljenstva neprecenljive vrednosti, morda ne bi bilo odveč poudariti dejstvo, da se v večini primerov arhivsko gradivo slovenskih društev in organizacij, pa tudi posameznikov, nepravilno shranjuje ali pa se celo načrtno uničuje. Vsi tisti, ki so sami delali med izseljenci, bodo tej, sicer že stari ugotovitvi, gotovo pritrdili. Zato je skrajni čas, da bi začeli razmišljati o organiziranem delovanju slovenskih strokovnjakov s tega področja med rojaki v tujini. Tu naj ne bi šlo zgolj za naključne obiske dokumentalistov, arhivarjev iz domovine, ki bi v svojem kratkem času bivanja med izseljenci uredili še njihove zasebne, društvene. arhive (kolikor je to zaradi omejenega časa sploh mogoče). Potrebno bi bilo kontinuirano večletno delo med slovenskimi izseljenci, ki bi bilo financirano s strani slovenske države. Pomen njihovega dela je namreč popolnoma enakovreden poučevanju slovenskega jezika med izseljenci, s čemer se ponekod ukvarjajo učitelji iz domovine. Ne samo jezik, tudi ohranjeno arhivsko gradivo je nenazadnje prav tako izraz identitete nekega naroda. Article in Journal/Newspaper sami Directory of Open Access Journals: DOAJ Articles |
institution |
Open Polar |
collection |
Directory of Open Access Journals: DOAJ Articles |
op_collection_id |
ftdoajarticles |
language |
English Slovenian |
topic |
Colonies and colonization. Emigration and immigration. International migration JV1-9480 |
spellingShingle |
Colonies and colonization. Emigration and immigration. International migration JV1-9480 Breda Čebulj Sajko Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
topic_facet |
Colonies and colonization. Emigration and immigration. International migration JV1-9480 |
description |
Ko govorimo o ohranjanju dokumentacije med slovenskimi izseljenci, ki je za raziskovanje slovenskega izseljenstva neprecenljive vrednosti, morda ne bi bilo odveč poudariti dejstvo, da se v večini primerov arhivsko gradivo slovenskih društev in organizacij, pa tudi posameznikov, nepravilno shranjuje ali pa se celo načrtno uničuje. Vsi tisti, ki so sami delali med izseljenci, bodo tej, sicer že stari ugotovitvi, gotovo pritrdili. Zato je skrajni čas, da bi začeli razmišljati o organiziranem delovanju slovenskih strokovnjakov s tega področja med rojaki v tujini. Tu naj ne bi šlo zgolj za naključne obiske dokumentalistov, arhivarjev iz domovine, ki bi v svojem kratkem času bivanja med izseljenci uredili še njihove zasebne, društvene. arhive (kolikor je to zaradi omejenega časa sploh mogoče). Potrebno bi bilo kontinuirano večletno delo med slovenskimi izseljenci, ki bi bilo financirano s strani slovenske države. Pomen njihovega dela je namreč popolnoma enakovreden poučevanju slovenskega jezika med izseljenci, s čemer se ponekod ukvarjajo učitelji iz domovine. Ne samo jezik, tudi ohranjeno arhivsko gradivo je nenazadnje prav tako izraz identitete nekega naroda. |
format |
Article in Journal/Newspaper |
author |
Breda Čebulj Sajko |
author_facet |
Breda Čebulj Sajko |
author_sort |
Breda Čebulj Sajko |
title |
Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
title_short |
Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
title_full |
Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
title_fullStr |
Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
title_full_unstemmed |
Diskusija - Konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
title_sort |
diskusija - konkretno o ohranjanju in urejanju izseljenskega arhivskega gradiva |
publisher |
ZRC SAZU, Založba ZRC |
publishDate |
1993 |
url |
https://doaj.org/article/434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de |
genre |
sami |
genre_facet |
sami |
op_source |
Dve Domovini, Iss 4 (1993) |
op_relation |
https://ojs.zrc-sazu.si/twohomelands/article/view/13425 https://doaj.org/toc/0353-6777 https://doaj.org/toc/1581-1212 0353-6777 1581-1212 https://doaj.org/article/434c6472a5ac4e9a80ca1842886148de |
_version_ |
1778533012505362432 |